"صرخوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bağırdılar
        
    • bağırdı
        
    • bağırıyorlardı
        
    • bağırdıklarında
        
    • gürültü yaparlarsa
        
    Söylemeye çalıştım, ama git diye bağırdılar. Open Subtitles دعيني أقول أني حاولتُ ذلك, لكنهم صرخوا علي أن أذهب بعيداً
    Bana öyle bir bağırdılar ki, ikimizi de öldürecekler sandım. Open Subtitles لدرجة أنهم صرخوا في وجهي بشدّة ظننتهم سيقتلوننا معاً
    Hayatım boyunca bana bir sürü insan bağırdı. Open Subtitles حسنا ، هناك الكثير من الناس صرخوا في وجهي خلال حياتي
    Öf, onlar iyi bir şey bağırdı Open Subtitles هم صرخوا كثيرا بشكل جيد
    Havaalanına doğru giderken neşe içinde bağırıyorlardı. Open Subtitles صرخوا بفرح في طريقهم لأرض المطار
    Ama bağırıyorlardı. Open Subtitles لكنهم صرخوا.
    Kaleler, prensler ve hayvanların olduğu hayali bir Dünya'ya adım attım bu sayede bana bağırdıklarında onlara cevap vermek zorunda kalmayacaktım. Open Subtitles سرحت في عالم خيالي من القلاع والأمراء والحيوانات وحينما صرخوا فيّ لم أكن مضطرة لإجابتهم
    Ve eğer çok gürültü yaparlarsa, onları sessiz bir yere koyardım. Open Subtitles ولو صرخوا بشدة فسوف أضعهم فقط فى مكان هادئ
    Aman bebeği alma diye bağırdılar çağırdılar. Open Subtitles وطالبتُ قائلةً :"لا تأخذوا الطفل بعيداً، إنهم صرخوا مزعورين،
    Yukarda bana bağırdılar. Open Subtitles لقد صرخوا علي في الأعلى
    Ama bağırdılar. Open Subtitles لكنهم صرخوا
    Ama bağırdılar. Open Subtitles لقد صرخوا
    Onun kardeşleri ona bağırdı... Open Subtitles إخوته صرخوا فيه...
    bağırıyorlardı. Open Subtitles صرخوا كتير
    Bu akşam, onlar "kes" diye bağırdıklarında öpüşemedik gerçekten ama gerçekten çok hayalkırıklığına uğradım ve seni gerçekten öpmek istemiştim. Open Subtitles لا أدري, عندما صرخوا الليلة توقفوا و لم نتبادل القبلة, شعرت بخيبة الأمل حقاً و قد أردت تقبيلك
    Ve eğer çok gürültü yaparlarsa, onları sessiz bir yere koyardım. Open Subtitles ولو صرخوا بشدة فسوف أضعهم فقط فى مكان هادئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more