"صرصور" - Translation from Arabic to Turkish

    • hamamböceği
        
    • hamam böceği
        
    • karafatma
        
    • hamamböceğinin
        
    • böcek
        
    • hamamböceğini
        
    • Böceğin
        
    • hamam böceğini
        
    Temel olarak yarı karınca özelliği taşıyan bir hamamböceği ve yemeğini özenle seçen beyaz karınca DNA'sına sahip. Open Subtitles بالظبط صرصور ببعض الدى إن دى لنمله ونمل أبيض خلط مع خلطه وصفه طبيه
    Pantolonlarında gözleri ve hamamböceği kabukları olması akla daha yatkın. Open Subtitles هذا منطقي أكثر مما لو كان لديهم عيون ذباب وهيكل صرصور
    Birkaç yıl önce senin gibi bir hamamböceği yine böyle ortalıkta gezniyordu. Open Subtitles منذ بضع سنوات صرصور مثلك تقدم ليصبح الزعيم
    Ayakla ilgili bir hamam böceği kullanarak farklı bir deney yapabilirsiniz ve bacağından ayırabilirsiniz. TED تستطيع عمل تجربة أخرى بأخذ صرصور له قدم وتقوم بإزالة قدمه
    Ne zaman bir örümcek, hamam böceği, fare ya da sıçan görsem kendimi kontrol edemiyorum. Open Subtitles عندما وجدت نفسي بالقرب من عنكبوت، صرصور. فأر أو جرذ مهما يكن أنا لا أتمالك نفسي فحسب.
    Hayır, hayır, biliyorum, ama bir tane... karafatma vardı. Open Subtitles لا، لا، أنا أعلم .. لكن كان هناك صرصور لقد زحف تحت فراشه
    En büyük değeri salatamı servis eden sıradan bir hamamböceğinin hayatına. Open Subtitles كحياة صرصور عادى الذى أعلى قيمة له فى تقديم السلطة لى
    Susadım. böcek gördüm. Böcekler bunu kapının dışına kadar takip edecekler. Open Subtitles لقد عطشت لقد رأيت صرصور الصراصير سوف تتبع هذا حتى الباب
    Toprakta sürüklenen bir hamamböceğini bile yakalayabilir. Open Subtitles تلك هي أفضل كاميرات المراقبة هناك. يمكنها رصد صرصور يزحف عبر الرمال.
    Ben de ne zaman bir hamamböceği ya da örümcek filan görsem, yakalayıp kapısına bırakıyorum. Open Subtitles لذا كل مرةٍ أشاهد فيها صرصور أو عنكبوت ، أو أيًّ كان أحاول الإحتفاظ فيها ، و أتركها أمام بابه
    mutfağa gizlice girmek zorunda kalmıştım ve kendi önlüğümü giyecek kadar büyük bir hamamböceği görmüştüm. Open Subtitles لقد تسللت لهذا المطبخ و رأيت صرصور كبير كفاية ليرتدي مَريله
    İlacın etkisi geçince hislerin geri geleceğini söyledik, ama aşıya hamamböceği larvaları koyduğumuzda ısrar etti. Open Subtitles اخبرناه بأن الشعور سيرجع عند إنتهاء مفعول الأدوية لكنه أصر بأننا وضعنا يرقات صرصور في لقاحه.
    Bu sevimli yaratık bir Asya hamamböceği. TED هذا المخلوق الجميل هو صرصور آسيوي.
    Başka bir hamamböceği daha buldum bu öğlen, George. Open Subtitles لقد وجدت صرصور آخر هذا المساء يا جورج
    Karnını deşip içine İnyenzi, yani hamamböceği koymuşlar. Open Subtitles لقد اغتصبوها "لقد كتبوا عبارة "صرصور اينينزي على بطنها لأنّها من السيتيبيين
    Yani? Bir hamamböceği buldun. Bütün medyaya haber vereyim. Open Subtitles إذاَ وجدت صرصور سأبلغ وسائل الإعلام
    Ceketinin üzerinde hamam böceği amblemi olan adam dedi. Open Subtitles نطق الرجل الذي لديه شعار صرصور كرتوني على سترته
    Öldürülecek bir hamam böceği daha var. O zaman size bombaların yerini söylerim. Open Subtitles لقد أقترب الوقت من السادسة وبقي صرصور لم يسحق بعد , أسحقه وسأخبرك بمكان القنابل
    80'li yıllarda, önceden yalnızca Asya'da görülen bir hamam böceği türü Florida'da da ortaya çıkmış. Open Subtitles الظهر في الوسط - ' 80 s، كان هناك نوع صرصور وجدت سابقا فقط في آسيا، ومنذ ذلك الحين، هو يجعل ظهور في فلوريدا.
    Yani insanlara saldıran bir hamam böceği türünü hiç görmediğinizi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles - حقا. لذا أنت أبدا ما رأيت حالة حيث صرصور يهاجم إنسان في الحقيقة؟
    Nazik, çok tatlı biridir. - karafatma bile öldüremez. - Öyleyse niye kovdun? Open Subtitles فهي لطيفة جداً ولا يسعها قتل صرصور ولِمَ طردتِها؟
    0.05, bir hamamböceğinin bacaklarını birbirine sürtüğünde çıkardığı ses kadardır. Open Subtitles نصف ديسيبل أقرب الى صوت صرصور يفرك قدماه معا
    Dr. Berenbaum adında bir böcek bilimciyle tanıştım, ...senin yanlışlıkla yeni böcek türlerinin getirtilmiş olabileceği teorini kabul ediyor. Open Subtitles قابلت حشراتيا، الدّكتور بيرينبوم، الذي يوافق نظريتك إستيراد عرضي نوع صرصور جديد.
    O ikisi, hamamböceğini bile gömerler. Open Subtitles يمكن لهذين الاثنَين النجاة أكثر مِنْ صرصور
    Yıldızlararası bir Böceğin midesindeydim. Open Subtitles لقد كنت في مرئ صرصور من بين النجوم, يا فتى.
    Bir hamam böceğini çıplak elle öldürmeden gerçek bir New Yorklu sayılmazsın. Open Subtitles لن تكوني نيوركية حق حتى تقتلي صرصور بيدك العارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more