"صعوبة في تصديق" - Translation from Arabic to Turkish

    • inanmak çok zor
        
    • inanmak zor geliyor
        
    • inanmakta güçlük çekiyorum
        
    • için inanması zor
        
    Bu adamlardan herhangi birinin tecavüzcü ya da katil olmadığına inanmak çok zor. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق أن واحدا من هؤلاء الرجال ليس لدينا القاتل القطع المغتصب.
    Ve onca zamandır senin bunun farkında olmadığına inanmak çok zor. Open Subtitles وأجد صعوبة في تصديق أنك لم تعلمي طيلة الوقت
    Bana göre, bu zamanda ve bu yaşta birinin... bunu bilmemesine inanmak zor geliyor. Open Subtitles يجد قلبي صعوبة في تصديق انها ستستمر حتى العصـــر. فأن الفتــاه لا تعرف شياً.
    Nedense buna inanmak zor geliyor. Open Subtitles أجل، بطريقة ما أجد صعوبة في تصديق هذا.
    İtiraf etmeliyim ki, makinelerde bir hastalık olacağına inanmakta güçlük çekiyorum. Open Subtitles علي أن أعترف بأنني أجد صعوبة في تصديق وجود مرض في الآلة
    Neden buna inanmakta güçlük çekiyorum acaba? Open Subtitles لماذا أجد صعوبة في تصديق هذا؟
    Bunu söyleyen ben olduğum için inanması zor belki ama gerçek bu. Open Subtitles اجد صعوبة في تصديق ان هذا يخرج مني لكنها الحقيقة
    Hayır. Buna inanmak çok zor. Open Subtitles ــ لا، أجد صعوبة في تصديق هذا ــ نعم
    Hayır. Buna inanmak çok zor. Open Subtitles ــ لا، أجد صعوبة في تصديق هذا ــ نعم
    Buna inanmak çok zor. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق ذلك الأمر حقاً
    Buna inanmak çok zor bence. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق ذلك
    Nedense buna inanmak zor geliyor. Open Subtitles أجل، بطريقة ما أجد صعوبة في تصديق هذا.
    Qetsiyah, alınma ama söylediklerine inanmakta güçlük çekiyorum. Open Subtitles بدون إهانة يا (كاتسيا)... لكنّي أجد صعوبة في تصديق ما تقولينه.
    İnan bana ben de kendime inanmakta güçlük çekiyorum fakat paketine gelirsek Burt bende değil. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق نفسي ، ثق بي لكن ... (بالنسبة لطردك يا (بيرت ليس بحوذتي
    Hepimiz için inanması zor. Open Subtitles جميعنا نواجه صعوبة في تصديق ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more