Bugün en az 15 sayfa yazmazsam, bunu bitiremem. | Open Subtitles | اذا لم اكتب على الاقل خمسه عشر صفحه اليوم فلن افعلها ابدا |
- Bu raflarda 2,000'e yakın defter var, ve her defterde yaklaşık 250 sayfa var. | Open Subtitles | وكل واحده تحتوى على 250 صفحه ماذا عن القتل ؟ |
Bu raflarda 2,000'e yakın defter var ve her defterde yaklaşık 250 sayfa var. | Open Subtitles | يوجد هنا 2000 ملاحظه وكل واحده تحتوى على 250 صفحه |
Jodi diye biriyle yazışıyor. Kızın MySpace sayfası. | Open Subtitles | انه يتحدث مع امرأه تدعى جودى و ها هى صفحه ماى سبيس خاصتها |
Albayım Kayıt için 57. sayfayı ve 4. sayfayı okuyabilirsiniz. | Open Subtitles | أيهـا المُقـدِّم ، هل يمكن أن تقرأ لنا الفقـره الرابعه في صفحه 57 |
Boş bir sayfa gibi görünmesine rağmen onun için çok değerli. | Open Subtitles | بالرغم من أنه تبدو صفحه فارغه,ولكن لديها قيمه كبيره لديه |
Orada bu sistemle ilgili 1700 sayfa var. | Open Subtitles | وراجع قاعده البيانات هناك أكثر من 1.700 صفحه مخصصه لهذا النظام |
Yapısal hataları vardı ve amatörceydi. Karakterler zayıf tasarlanmıştı ve her sayfa özensizce yazılmıştı. - Ayrıca dilbilgisi açısından bir felaketti. | Open Subtitles | كان معيب من الناحية البنائية , هاوٍ , الشخصيات رسمت بصورة فقيرة و كل صفحه , أقل ما يقال , كارثة فى القواعِد. |
...bu gece yeni bir sayfa açıyorum bu gece başlıyorum yardım ile geri geleceğim söz. | Open Subtitles | لكني أبدأ صفحه جديده من الليله سأعود بالنجده، أعدك |
Ayrıca jennanın ne kadar genç olduğuyla ilgili sahte bir altıncı sayfa siparişi verim. | Open Subtitles | ايضا ، على صفحه بالجريده عن جينا وكم هي صغيره. |
İki gün içinde 82 sayfa yazmam lazım! | Open Subtitles | انا فى حاجه لكتابه 82 صفحه فى يومين |
Bir de: Çeviriden bir kaç örnek sayfa istediğini söylüyor matbu olursa çok daha iyi olurmuş. | Open Subtitles | هو يقول " ارجو منك احضار صفحه , كعينه من الترجمه |
Ama bir sayfa eksikmiş gibi. | Open Subtitles | .ولكن فجأة توقف كأن هناك .صفحه مفقوده |
Şov kuralları kitabı, sayfa 24. | Open Subtitles | كتاب قوانين ظهور الجوقة, صفحه 24. |
- Hayır, yazılmadı. Ama kitabın en görkemli sayfası o olacak. | Open Subtitles | لا , و لكنها ستكون أعظم صفحه فى الكتاب كله |
Ben sadece ilk 30 sayfayı ve son sayfayı okudum. | Open Subtitles | انا اقرأ الثلاثين صفحه الاولي و الصفحه الاخيره |
Hala sonraki sayfaya nasıl geçileceğini bulmaya çalışıyorum, eğer varsa tabi. | Open Subtitles | مازلتأحوالأن أجدطريقهللإنتقالللصفحهالتاليه، إذا كان هناك صفحه أخرى |
Daha ilk cümlesine bile anlam veremiyorken 387 sayfasını okuyamayacağım. | Open Subtitles | انا لن أقرأ 387 صفحه فى كتاب و اول جمله به لا يعرف الكاتب ماذا يقول |
Hey neden siz ikiniz cadı hakkında aynı sayfada değilsiniz | Open Subtitles | لما لا تتفقون يا رفاق على صفحه واحده عن السحر؟ |
1600 sayfalık rapor hazırlamıştık, ne olduğu belli olmayan terimlerle doluydu, bu nedenle ben kaybettim ve sen kazandın. | Open Subtitles | والتى توشك ان تصدر تقرير من 1600 صفحه والذي ينص بعبارات لا لبس فيها بانى اخسر هذه الحرب وانت تربحها |
Sadece bir sayfasına baksan nedenini anlarsın. | Open Subtitles | إذا رأيت صفحه واحده ستتفهم لماذا |
Ve sonra ellerim posta sipariş kataloguna ilerledi ve... sayfalarca hoş şeyler- dantel sütyenler... ipek külotlar... jartiyerler. | Open Subtitles | وبعد ذلك وقعت يدي على كتالوج مرسل على البريد صفحة بعد صفحه,فيه صور هذه الاشياء الصغيره حمالات صدر بالاربطه |
İIk 150 sayfasında Johnny soytarıyı oynamış. | Open Subtitles | اول 150 صفحه من القصه مكتوب فيها "جوني مغفل" |