Hepsi şişko, kel, etçi puro içen, seksi dadıdan çok... | Open Subtitles | إنهم صلع وممتلئون يأكلون شرائح اللحم يدخنون السيجار مثل الخنازير |
Yaşlı, şişman, kel, sivilceli adamları, üstelik giyinik olarak. | Open Subtitles | رجال بدناء و عواجيز و صلع و على بشرتهم بثور مرتديين جميع ملابسهم |
Şu adamın da saçı var. Bana kel adam sözü vermiştin. | Open Subtitles | ذلك الرجل لديه شعر لقد وعدتني بوجود ناس صلع |
Erken yaşta kellik, ailemden geliyor. | Open Subtitles | صلع الرجال السابق لأوانه يسري بعائلتي في الواقع , إنه من جهة عائلة والدتي |
Anne tarafından kellik var ama hastalık değil ki o da. | Open Subtitles | من جانب أمي لدي صلع ولكن هذا لايعتبر مرضاً |
Heteroseksüeller, biseksüeller,yalnız, kel adamlar, ...kulağa fısıldayanlar, tarçınlı kekler, ...köpekleme? | Open Subtitles | افلام عادية ثنائية الجنس افلام فردية رجال صلع الهمسات الخفيفة كعك بالقرفة بودينغ؟ |
Her ne kadar, kel kafalı şeytani ucubelerin canına okumak hoşuma gitse de buraya onlardan uzaklaşmak için geldiğimizi sanıyordum. | Open Subtitles | بقدر ما أحب الإستحمام على صلع مسوخ شريرة... إعتقدت أننا جئنا إلى هنا... للإبتعاد عن كل هذا |
Ve hoş erkekler, kel olacaklar... ve sportmen erkeklerde bira göbeği olacak. | Open Subtitles | الاولاد الوسيمون, سيصبحون صلع... ستصبحو بطونهم منتفخه |
Her ne kadar, kel kafalı şeytani ucubelerin canına okumak hoşuma gitse de buraya onlardan uzaklaşmak için geldiğimizi sanıyordum. | Open Subtitles | بقدر ما أحب الإستحمام على صلع مسوخ شريرة... إعتقدت أننا جئنا إلى هنا... للإبتعاد عن كل هذا |
5-7'liklerle kel adamları vuruyoruz. | Open Subtitles | نحن نطلق النار على رجال صلع تحت عيار 5-7 اليوم |
Düşünsene, hiç kel yok. | Open Subtitles | تخيل عدم وجود صلع |
Tobias, destek grubu olarak düşündüğü grubun aslında maviye boyanmış kel adamlardan oluştuğunu öğrendi. | Open Subtitles | في هذه الأثناء أكتشف (طوباياس) ان ما أعتقد أنه جماعه مساندة أتضح انه فريق مكون من رجال صلع ملونين بالأزرق |
Aslında kel ve atletiktiler. | Open Subtitles | جميعهم صلع الرؤوس، ورياضيين |
Tamam, amcalarım kel ama Edna teyzem görebileceğin en kıllı kadındır. | Open Subtitles | حسنا، نعم، أعمامي صلع لكن عمتي (إدنا) إحدى أكثر النساء شعرا اللواتي يمكن أن تلتقينهن |
Bir sürü insan kel. | Open Subtitles | كثير من الناس صلع |
Erkekler kel, evet. | Open Subtitles | الرجال هم صلع .. |
- İkisi de kel. - kel. | Open Subtitles | كلاهم صلع - صلع - |
yoo,öyleyim. Demek kellik ürünü. Evet,öyle. | Open Subtitles | كلا، أنا متحمس بالفعل، منتج صلع الشعر- نعم، صحيح- |
Hayır. Sende erkeklere özgü kellik var. | Open Subtitles | لديك صلع مبكرا |
Sende erkeklere özgü kellik var. | Open Subtitles | لديك صلع مبكر |