Sonra dualarımız kabul oldu ve diğer kızıma, Missy'ye gebe kaldım. | Open Subtitles | ثم تم الرد على صلواتنا وحصلت الحوامل مع ابنتي الأخرى، ميسي. |
Sadece dudaklarımız sessiz olduğunda dualarımız gerçekten cevaplanır. | Open Subtitles | عندما تكون شفاهنا صامتة,ربما تستجاب صلواتنا حقاً. |
hangi şekilde olursa olsun, dualarımız kesinlikle ona ulaşır. | Open Subtitles | ليس مشكله فى اى شكل كان ولكنه يعلم صلواتنا بالتأكيد توصل له |
Aman Tanrım! Büyük duamızı ettik mi? | Open Subtitles | أوه، ياللسماء هل قمنا بآداء صلواتنا الرسمية ؟ |
Söylediğim gibi birkaç saatimiz kaldı. Tüm ayarlamalarımızı yapmalı ve elimizden geldiğince Dua etmeliyiz. | Open Subtitles | كما قلت، بقيت أمامنا بضع ساعات، لذا لنتخذ جميع التدابير ونتلو أفضل صلواتنا |
Dualarımızı dinlemek için odamıza gelecek misiniz? | Open Subtitles | عمت مساءا مستر ماك بى هل اتيتن لسماع صلواتنا ؟ |
"Bu tüm dualarımıza yanıt olabilir." | Open Subtitles | ربما كان هذا إستجابة لكل صلواتنا |
Onun duaları sayesinde, çabalarımızın ürününü paylaşma coşkusu bahşet. | Open Subtitles | من صلواتنا دعنا نتشارك ثمار الحصاد |
Her kim olursa olsun dualarımızın kralın halefiyle olması gerek. | Open Subtitles | صلواتنا يجب أن تكون مع خليف الملك أياً كان هو |
dualarımız, bu sene, Tanrı'nın şefkatli kollarına almayı münasip gördüğü kardeşlerimizle birlikte. | Open Subtitles | صلواتنا مع إخواننا الذين رآهم الرب يستحقون أن يأخذهم بين ذراعه هذا العام |
Senin karşında dualarımız alev gibi ve ellerimiz de akşam adakları gibi artar... | Open Subtitles | ...لترتفع صلواتنا أمامك كما يرتفع دخان البخور... .وكما ترتفع أيدينا عند تقدمة المساء... |
Onlar gibi erkekler, dualarımız seyahat boyunca onlarla olsun, ...zenginlikleri, fakir ve açlıktan körelmiş halkımıza getirecekler. | Open Subtitles | رجال مثلهم , و بواسطة صلواتنا .. سنرافقهم برحلتهم .. عبر جلبهم الثروات للفقراء لدينا ؟ |
Düşüncelerimiz ve dualarımız, cesur kurbanların aileleri ve sevdikleriyle. | Open Subtitles | دعواتنا و صلواتنا لعائلات, و أحباب الضحايا الشجعان |
dualarımız, asıl yolculuğunda güneşin yolunu aydınlatması için olacak. | Open Subtitles | صلواتنا ستكون الشمس ستضيء طريقك في رحلة العودة |
En içten dileklerimiz ve dualarımız Bayan Baldwin'in ailesine gidiyor. | Open Subtitles | كل تعازينا و صلواتنا لأجل عائلة السيدة بالدوين |
Tanrım, duy duamızı. -Cemaat amin desin. | Open Subtitles | يا رب اسمع صلواتنا هل لي أن اسمع آمين علي هذا |
Aksi halde, Fiona ve ben son duamızı ediyor olurduk. | Open Subtitles | "و إلا أنا و "فيونا كننا سنقول آخر صلواتنا معاً |
Dua etmeliyiz. Tespih duasını okuyalım. | Open Subtitles | يجب أن نصلي يارفاق دعونا نتلو صلواتنا |
Hep onun için de Dua etmemizi söyledi. | Open Subtitles | أخبرنا بأن نذكره في جميع صلواتنا. |
Başlarınızı eğin ve Dualarımızı kabul ettiği için teşekkür edin. | Open Subtitles | إحنوا رأوسكم وأشكروه لأنه تقبل منا صلواتنا |
Noel Sabahi,hediylerimizi açacağımız yerde, Özel Dualarımızı yaptığımız eski duvar piyanosunun olduğu yerde, Noel şarkıları soylerdik. çok samimi anlardi, | TED | صباح عيد الميلاد, عندما نفتح هدايانا, حيث يكون لدينا صلواتنا الخاصة ,حيث نذهب الى البيانو القديم ونغني التراتيل. كانت لحظة حميمية جدا. |
Lütfen onlara dualarımıza nail etmek için bana katılın ki Tanrı onların amaçlarına rehberlik etsin. | Open Subtitles | من فضلكم انضموا الى واجعلوهمدائمافى صلواتنا... ان الرب سيكون معهم فى كل خطواتهم |
Edebileceğimiz en iyi duaları sunarız. | Open Subtitles | نتلوا صلواتنا بأفضل ما نستطيع .. |
Belki de siz dualarımızın kabulüsünüz. | Open Subtitles | ربما تكونون إجابة صلواتنا و تضرعنا |
Ve sen... dualarımızda olacaksın. | Open Subtitles | وستكونون في صلواتنا وعندها فقط، تستطيعون أن تجدوا ما نسميه نحن أبناء طائفة الكويكر |