"صناعات المستقبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gelecek Endüstrileri
        
    Gelecek Endüstrileri'nin logosunu formanızda taşıyacaksınız. Open Subtitles عليكم جميعا أن ترتدوا شعار صناعات المستقبل على أزياءكم
    Bu ihracattan gelecek para olmadan Gelecek Endüstrileri iflasın eşiğinde. Open Subtitles بدون عائدات تلك الشحنة ستكون "صناعات المستقبل" على حافة الافلاس
    Gelecek Endüstrileri ailemden bana kalan tek şey. Open Subtitles صناعات المستقبل هي كل ما تبقى لي من عائلتي
    Güney Kutbu'na Gelecek Endüstrileri'ni tekrar zirveye taşıyacak biriyle tanışmaya gidiyorum. Open Subtitles سأذهب الى القطب الجنوبي للقاء شخص بإمكانه أن يساعدنا في ارجاع "صناعات المستقبل" الى القمة
    Bildiğiniz gibi, Gelecek Endüstrileri sevkiyatlarımızı üstlenmesi için bir ortak-- Open Subtitles كما تعلم, "صناعات المستقبل" تبحث عن شريك ليتكفل بعمليات الشحن الخاصة بي- بالتأكيد
    Varrick Gelecek Endüstrileri'nin çoğunluk hissesini aldı. Open Subtitles "لقد اشترى فاريك حصة غالبة من أسهم "صناعات المستقبل
    Gelecek Endüstrileri'nden kimin çaldığını buldum Varrick. Open Subtitles "لقد عرفت هوية من كان يسرق من "صناعات المستقبل فاريك
    Varrick Gelecek Endüstrileri'ni kurtarmaya yardım etti. Open Subtitles "فاريك ساعدني على انقاذ "صناعات المستقبل
    Tek ihtiyacı Gelecek Endüstrileri'ydi. Open Subtitles "كل ما كان ينقصه هو "صناعات المستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more