"صناعياً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yapay
        
    • tüp
        
    Yapay olarak alyuvarları arttırdı, peki neden hücre sayısı yükselmedi? Open Subtitles إنه يزيد خلايا دمه الحمراء صناعياً لماذا لا تزيد إذاً؟
    Yapay olarak büyütülüp, giysinin içine yerleştirilmiş. Böylece canlı bir şey gibi yanıt veriyor. Open Subtitles مُخلّق صناعياً ومنتشر عبر الحٌلة ليتمكن من التفاعل كما لو كان شيئاً حياً
    Yapay olarak bir kara delik yaratmak için teknik anlayışın gerekli olduğu gerçeği, bir cevap olarak öne sürebilir. Open Subtitles فهم الهندسة اللازمة لتخليق ثقب أسود صناعياً قد تكون هي الإجابة
    O ruh halini Yapay olarak oluşturmak yıllarımı alabilir. Open Subtitles فقد يتطلب المر منّي سنوات لتحفيزها صناعياً
    Ama ağzında tüp var. Damardan vermemiz lazım. Open Subtitles لكنه يتنفس صناعياً سنضطر لإستخدام الوريد
    Yani çocuk tüp mü? Open Subtitles ‎حتى يكون الطفل صناعياً
    Kuyruklarını örerek, toynaklarını temizleyerek ve menilerini almak için Yapay yolla onları uyararak büyüdük. Open Subtitles نقوم بتضفير ذيولهم ، تنظيف حوافرهم و تحفيزهم بشكل صناعياً لـ نجمع نسلهم
    Buradaki sıcaklık Yapay olarak 68 derece kuru soğuğa düşürüldüğünde 210 derece sınırını aşıyor. Open Subtitles درجة الحرارة هُنا تتجاوز 210 درجة. عندما نقوم بتبريدها صناعياً تصل إلى 68 درجة
    Ve biz sıfır yerçekiminde Yapay alanda döllettik. Open Subtitles قمنا بتفريخه صناعياً في الجاذبية الصفرية للفضاء.
    Yeni hislenen, muhalif bir Yapay zekadan gelme olasılığını düşündünüz mü hiç? Open Subtitles هل فكرت في إمكانية من مصدراً صناعياً عدائياً شديد الحساسيه
    Şimdi, bu Yapay olacak, Kaptan. Open Subtitles إن هذا لابد و أن يكون صناعياً يا سيدي
    Norma'nın Yapay döllenmeyle gebe kalıp kalamayacağının adli kararı bugün verilecek. Open Subtitles ستجتمِع اللجنَة القضائيَة اليوم لتُقرِّر إن كانَ بإمكاني تلقيح (نورما) صناعياً
    Yapay bir şekilde performans arttırmasını istemeyiz. Open Subtitles لا تودين أن تحسني أداءك صناعياً
    Xander, ikimiz de Yapay olarak yaratıldık. Open Subtitles زاندر"، نحن الإثنان تـمَّ إبتكارنا صناعياً
    Bu beyin kanamasıyla uyumlu, Yapay olarak uyarılmış olabilir. Open Subtitles إلّا أنه يمكن إحداث هذا صناعياً
    Yapay döllenmeydi. 1983 yılında. Open Subtitles وقد تم تلقيحي صناعياً في عام 1983م
    Yapay döllenme miydi? Open Subtitles لقد تم تلقيحك صناعياً
    Bir yol araştırıyoruz, Altera teknolojisinin Yapay taklidi için. Open Subtitles على أي حال كنا نعمل على إيجاد طريقة... {\pos(190,215)} لمحاكاة تقنية الـ((آلتيران)) صناعياً
    Yani...tüp derken bilimsel bir terim işte ya. Open Subtitles ‎الطفل ليس صناعياً ‎أعني..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more