Okçular, yaylar yukarı. Okçular, Nişan al! | Open Subtitles | يا رامي السهام إرفعوا أقواسكم يا رامي السهام صوبوا! |
Çabuk! Hazır, Nişan al, ateş! | Open Subtitles | بسرعة, استعدوا صوبوا, اطلقوا |
Hazır, Nişan al, ateş! | Open Subtitles | استعدوا , صوبوا , أطلقوا |
Bölüklerin kanatlarına nişan alın. | Open Subtitles | صوبوا إلى أجنحة الصفوف لكى يتفرقوا |
Onlara yetiştiğimizde, öldürmek için ateş edin. VAL VERDE FIRST BANKASI Sizin için pek iyi bir gün sayılmaz değil mi? | Open Subtitles | عندما نلحق بهم ، صوبوا فى مقتل. أليس هذا يوما من أفضل أيامك أليس كذلك ؟ |
Üst tarafı hedefleyin. Başını, göz merceğini. Zayıf noktası bu. | Open Subtitles | صوبوا تجاه الأس ، والعينين هذههينقطضعفه. |
Davullara Nişan al! | Open Subtitles | صوبوا تجاه الطبول |
Bölüm, Nişan al. | Open Subtitles | ...أيها الوحدة صوبوا |
Nişan al. Ateş! | Open Subtitles | صوبوا |
Nişan al! | Open Subtitles | صوبوا صوبوا |
Nişan al! | Open Subtitles | صوبوا. |
Nişan al! | Open Subtitles | صوبوا. |
Nişan al! | Open Subtitles | صوبوا |
Nişan al. | Open Subtitles | صوبوا |
Nişan al! | Open Subtitles | صوبوا |
Fıçıya nişan alın ve yüksek sesle söyleyin: | Open Subtitles | صوبوا على البرميل, وقولوا بصوت حازم |
Trollere nişan alın! | Open Subtitles | ! (صوبوا على الـ (ترول (أقتلوا الـ (ترول |
Boynuna ve başına nişan alın! | Open Subtitles | صوبوا على العنق والرأس. |
Millen "Aşağı ateş edin" diyor, yerin üstündeki yarıklara. İlet. | Open Subtitles | ميلان يقول صوبوا للاسفل وجهوا البنادق نحو فتحات النار فوق الارضيه , بلغهم ذلك |
Hedefe sabitlenin. | Open Subtitles | صوبوا نحو الهدف! |
Hedefteki adam sensin, beyaz vurmak istiyorlar. | Open Subtitles | أيها الرجال صوبوا هذه النيران عل رجل أبيض |
Spreyler, gözüne doğru hedef alın. Bu onun gerçekten canına okuyacaktır. | Open Subtitles | البخاخات، صوبوا نحوا الأعين وسوف نمسكهم |
Topçular flotaya ayarlayın! | Open Subtitles | طاقم المدافع، صوبوا بمستوى المياه |