"صوت من" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimin sesi
        
    • sesini
        
    • oy
        
    • gelen bir ses
        
    • ses kimin
        
    • ses kimindi
        
    Kasetteki kimin sesi? Open Subtitles من؟ صوت من هذا على الشريط؟
    - Bu kimin sesi Muhammed? Open Subtitles صوت من هذا يا محمد؟
    Hakikat ve Uzlaşma süreci işe, sesleri duyulmanların sesini duyurarak başladı. TED المصادقة وعملية المصالحة بدأت بإعلاء صوت من لا صوت لهم.
    Kıyametin sesini tanıyor olman bence çok havalı. Open Subtitles أعتقد أنه رائع حقا أن تعرف صوت من نهاية العالم.
    "Anketler "kayıtlı seçmenlerde" Carl Hickey'in 2000 oy... kaybettiğini gösteriyor." Open Subtitles خبر من صندوق الاستطلاعات للتصويت كارل هيكي أقل ب2000 صوت من أي منتخب سجل
    Ama gökten gelen bir ses işte sizin bulduğunuz şey, Doktor. Open Subtitles ولكن صوت من السماء هذا هو ما وجدتيه د. أروواى
    O gece mezarlıkta "Hey, doktor!" derken duyduğunuz ses kimin sesiydi, Albay? Open Subtitles صوت من الذي سمعته بالمقبرة تلك الليلة يقول "أيّها الطبيب؟"
    Ses Kadranı'ndaki ses kimindi? Open Subtitles على أي حال ، صوت من كان علي صدفة تسجيل الصوت
    kimin sesi o? Open Subtitles صوت من هذا؟
    Hattın diğer tarafında kimin sesini duydum biliyor musun? Open Subtitles تعلم صوت من كان على الجانب الآخر ؟
    Sonra Rabbin sesini işittim "Kimi göndereyim? Open Subtitles "ثم سمعت صوت من الرب يقول "من الذين يجب ان أبعثهم؟
    Sonra Rabbin sesini işittim "Kimi göndereyim? Open Subtitles "ثم سمعت صوت من الرب يقول "من الذين يجب ان أبعثهم؟
    Eğer bir paranın üzerinde resmi olan bir başkana oy verdiyseniz yaşlı bir insan olabilirsiniz. Open Subtitles اذا صوت من قبل لرئيس صورته على المال، يمكن ان تكون شخص عجوز.
    Cumhuriyetçilerden en az 205 oy alırız. Open Subtitles ستحصل على الأقل على 205 صوت من الحزب الجمهوري
    Eğer dini bir konusu olsaydı yanan bir çalı ya da gökten gelen bir ses şeklinde inerdi. Open Subtitles لو كانت ذات طبيعة دينية كانت ستأخذ شكل... شجرة محترقة أو صوت من السماء
    - Orada değil. Bu geçmişten gelen bir ses. Şirin. Open Subtitles إنه صوت من الماضى هذا لطيف لطيف جدا
    - Bu ses kimin? - Dinle. Open Subtitles ــ صوت من هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more