"صودا الخبز" - Translation from Arabic to Turkish

    • kabartma tozu
        
    Lütfen rafında neden kabartma tozu olduğunu açıkla. Open Subtitles أرجو أن تشرحي لي لماذا صودا الخبز في علاقتها
    Sonradan ortaya çıktı ki kabartma tozu, herkesin sandığı gibi mucizevi bir temizleyici değilmiş. Open Subtitles اذن كما تبين, صودا الخبز ليست حقاً معجزة النظيف الجميع يعتقد ذلك
    Yağ, yumurta, un, şeker, kabartma tozu, çikolata, tuz, vanilya. Open Subtitles زبدة, بيض, نكهة سكر, صودا الخبز شكولانه, ملح, فانيلا
    İçine kek yapmaya yetecek kadar kabartma tozu koyuyor. Open Subtitles وحصلت على ما يكفي من صودا الخبز في ذلك لجعل كعكة.
    İçine kek yapmaya yetecek kadar kabartma tozu koyuyor. Open Subtitles انها حصلت على ما يكفي من صودا الخبز في ذلك لجعل كعكة.
    Yulaf ezmesi, kabartma tozu muz kabuğu ve altın mühür kökünden yaptığım bir macun. Open Subtitles إنها عجينة مصنوعة من دقيق الشوفان صودا الخبز ، ق شر الموز ، و عشب طازج
    Hayır, hayır. Bence kabartma tozu da kullanabilirsin. Open Subtitles اعتقد انك تستطيع استخدام صودا الخبز
    İki paket kabartma tozu almışsın da ondan. Open Subtitles لأنه معك علبتين من صودا الخبز.
    kabartma tozu banyosu çok iyi geldi. Open Subtitles قام حمام صودا الخبز بالأعاجيب.
    Burada değildim. kabartma tozu almak için dışardaydım! Open Subtitles لم أكن هنا كنت بالخارج أحضر صودا الخبز!
    kabartma tozu çekiyoruz harbiden. Open Subtitles هذه "صودا الخبز" نحن نتعاطى صودا الخبز
    Sirkeyi kabartma tozu dışında herşeyle kullanabilirsiniz ve farklı bir tepki vermez. Open Subtitles يمكنك أن تضح الخل مع أي شيء آخر غير (صودا الخبز) و لن يكون رد فعلها مثل ذلك
    Yani, Dixon'ı bir kabartma tozu yapan nedenleri bulmalıyım. Open Subtitles لذلك علي أن أفهم ما الذي جعل (ديكسون) يصبح (صودا الخبز)
    O kabartma tozu. Bu yüzden patladı. Open Subtitles إنه (صودا الخبز) و من هنا أتت ردة فعله
    Ve Dixon da kabartma tozu demek. Open Subtitles و (ديكسون) يساوي (صودا الخبز) هذا لا يعقل...
    kabartma tozu ve sirke gibi. Open Subtitles مثل (صودا الخبز) و الخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more