"صورة ثلاثية الأبعاد" - Translation from Arabic to Turkish

    • hologram
        
    • hologrammış
        
    • üçüncü başkanın hologramı
        
    • bir hologramım
        
    Bu beynin önüne bir hologram yerleştireceğim ve ışık demeti içinden çıkacak. TED سنضع صورة ثلاثية الأبعاد أمام هذا الدماغ وسنجعلُ تيارًا ضوئيًا ينبثق عنه.
    hologram burada, yeşil ışık geçiyor, işte bu da beynimiz. TED صورة ثلاثية الأبعاد هنا وضوء أخضر يتخللها، هذه هي أدمغتنا،
    Fırlatışı bir hologram üzerinde tekrar yarattılar. Open Subtitles لقد اعادوا الإطلاق في صورة ثلاثية الأبعاد.
    Afedersiniz, Sally Calypso yok. Kendisi bir hologrammış. Benim adım Doktor. Open Subtitles آسف, لا يوجد سالي كاليبسو, كانت مجرد صورة ثلاثية الأبعاد إسمي الدكتور
    - İnanılmaz. -Yani biz üçüncü başkanın hologramı ile konuşuyoruz, Open Subtitles مذهل - إذاً نحن نتحدث إلى صورة ثلاثية الأبعاد -
    Ve benim jüride olmamın adil olduğunu sanmıyorum, çünkü ben bir hologramım. Open Subtitles وأنا لا أعتقد أنه من العدل أن أكون من ضمن هيئة المحلفين لأنني صورة ثلاثية الأبعاد
    O hologram gördüğüm şeylerin birebir kopyası. Open Subtitles أن صورة ثلاثية الأبعاد هي النسخة المتماثلة بالضبط من ما كنت أراه.
    Her seansı, hologram oluşturmak için video ile de kaydettik. Open Subtitles كل جلسة تم تحميلها مُسجلة بطريقة الفيديو اللاقط للحركة والتي استخدمناها لبناء صورة ثلاثية الأبعاد
    El sıkışabilen bir hologram değilse tabii. Open Subtitles ما لم يكن صورة ثلاثية الأبعاد قادرة على المصافحة
    Kastettiğin buysa hologram mesajını gördüm. Open Subtitles ،لقد رأيت صورة ثلاثية الأبعاد لو أن هذا ما تشير إليه
    Belki de belli bir sıraya sokarsak hologram oynatır ya da gizli bir kapı açılır. Open Subtitles ربما إذا كنا ترتيبها في ترتيب معين، فإنه يلعب صورة ثلاثية الأبعاد أو أنه يفتح الباب السري.
    Bunu 10 yil icinde basarabiliriz. ve sayet bunu basarabilirsek, 10 yil icinde, TED'e sizinle konusacak bir hologram gonderecegiz. TED ويمكننا القيام بذلك في غضون 10 سنوات و إذا نجحنا سوف نرسل إلى تد ، في 10 سنين صورة ثلاثية الأبعاد لأتحدث إليكم .
    hologram formunda olduğu için hareket dedektörleri onu algılamamış Open Subtitles إنّه في صورة ثلاثية الأبعاد... حتى كشّافات الحركة لا يكون لديّها أيّ شيء للتصويب عليه.
    - hologram izdüşümü başlatılıyor. Open Subtitles جاري تهيئة صورة ثلاثية الأبعاد.
    Ben seleflerim gibi hologram değilim. Open Subtitles أنا لست صورة ثلاثية الأبعاد مثل السابق.
    hologrammış. Open Subtitles صورة ثلاثية الأبعاد.
    hologrammış demek. Open Subtitles صورة ثلاثية الأبعاد. خيال.
    Bir hologrammış sadece. Open Subtitles إنه مجرد صورة ثلاثية الأبعاد
    - İnanılmaz. -Yani biz üçüncü başkanın hologramı ile konuşuyoruz, Open Subtitles مذهل - إذاً نحن نتحدث إلى صورة ثلاثية الأبعاد -
    Jüri üyesi olmamın adil olmayacağını düşünüyorum çünkü ben bir hologramım. Open Subtitles ولا أعتقد أنه سيكون عادلاً, أن أنضم لهيئة المحلفين لأنني صورة ثلاثية الأبعاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more