"صيف عام" - Translation from Arabic to Turkish

    • yazında
        
    1895 yazında, teknolojinin en yeni hızlı tren harikasını görmek için insanlar Coney Island'a akın etti: Parande Trenine. TED في صيف عام 1895، غمرت الحشود ممر جزيرة كوني لرؤية أحدث أعجوبة تكنولوجية من القاطرة الدوارة: السكك الحديدية الدوارة.
    Bu görev 2007 yazında Mars'a gönderilen yeni uzay aracının öncelikli hedefi. Open Subtitles هذا هو الهدف الرئيسي للمهمة الجديدة للمريخ التي إنطلقت صيف عام 2007
    2009 yazında, Ülkenin çeşitli yerlerinden onlarca göremeyen genci deneme yapmaları için davet ettik ve onlara bir imkan tanıdık. TED وفي صيف عام 2009، دعونا العشرات من الشباب المكفوفين من جميع أنحاء البلاد وأعطيناهم فرصة تجربة القياده
    1997 yılı yazında, NASA'nın Pathfinder uzay aracı Mars'ın yüzeyine iniş yaptı ve Dünya'ya inanılmaz ikonik görseller iletmeye başladı. TED في صيف عام 1997، حطت مركبة ناسا الاستكشافية على سطح المريخ، وبدأت بإرسال صور مذهلة ورائعة إلى الأرض.
    2017'nin yazında, Sofia'da bir kadın, partneri tarafından öldürüldü. TED في صيف عام 2017 قتلت امرأة على يد شريكها في صوفيا
    Böylelikle binlerce Alman farklı düşünen başka biriyle konuşmak için 2018 yazında tekrardan buluştu. TED وبالتالي، اجتمع الآلاف من الألمان مُجددًا في صيف عام 2018 ليتحدّث كلٌّ منهم مع شخصٍ آخر ذي آراءٍ مُختلفة.
    Sanırım, 1928 yılındaydı... 1928 veya 29... 1929 yazında bir hafta don olmuştu... Open Subtitles اعتقد انه في عام 1928 م 1928 أم 1929 م تم تجميده لمدة اسبوع في صيف عام 1929 م
    63 yazında Canal Sokağı'nda... dağıttığı Castro taraftarı broşürlerin üzerinde bu adres vardı. Open Subtitles لأن هذا العنوان وضع على منشورات مؤيدة لكاسترو قام بتوزعيها في صيف عام '63 في شارع القناة
    1955 yazında belirleyici güçler Cenova'da toplanmıştı. Open Subtitles في صيف عام 1955، اجتمعت القوى الكبرى في جينيف
    1997 yazında apar topar işinize son verildi. Nedeni hakkında bir fikriniz var mı? Open Subtitles تمّ طردك على عجل فى صيف عام 1997 ،هل تعرف لماذا؟
    1916 yazında adi suçlular Verdun'da ateş altında eriyen birlikleri güçlendirmek için askere alındılar. Open Subtitles في صيف عام 1916 سُجّلوا تحت قائمة مجرموا القانون العام ثم أرسلوهم لتقوية الكتائب التي أذيبت في نيران فيغدن
    Dünyanın cinayetler başkenti denilen Washington'da 1993 yazında büyük bir deney gerçekleştirildi. Open Subtitles أم لديها موعد غرامي؟ في مدينة واشنطن و التي تسمى عاصمة الإجرام في العالم.. أجريت تجربة كبيرة في صيف عام 1993
    Uluslararası matematikçiler kongresi, 1900 yılının yazında, burada Paris, Sorbonne da yer aldı. Open Subtitles في صيف عام 1900، عُقد مؤتمر علماء الرياضيات الدولي
    1970 yazında çantamdan 20 doları sen mi çaldın? Open Subtitles هل أخذت 20 دولار من محفظتي في صيف عام 1970؟
    1993 yazında, bölgede bu adamın yaptıklarının etkileri hissedilmeye başladı. Open Subtitles ـ عند بلوغ صيف عام 1993 ـ المنطقة بدأت تحس بمؤثرات عمل هذا الرجل
    Şimdi 1925 yazında, yüksek ateş nöbetinde acı çekiyordu. Open Subtitles في هذا الوقت في صيف عام 1925 كان يعاني بوضوح من نوبة شديدة من حمى القش
    Dennis ve Katherine Mahoney, 1860 yazında iç savaş zamanında Washington'a İrlanda'nın Cork şehrinden göç etmişler. Open Subtitles هاجرا من كاونتي كورك في ايرلندا إلى العاصمة واشنطون في صيف عام 1860 في وقت الحرب الأهلية
    6-7 yıl sonra, sürecin sonunda, 2000 yılının yazında, görüşmeler başarısız olunca yerleşimci sayısı 220,000'i geçmişti. Open Subtitles في نهاية هذه العملية بعد ست الى سبع سنوات في صيف عام 2000، عندما انهارت هذه العملية
    1789 yazında patlamak üzere olan öfke ve kin Paris sokaklarını tam anlamıyla bir savaş alanına çevirdi. Open Subtitles فى صيف عام 1789 ، انفجرت الاضطرابات والغضب في حرب مشتعلة بشوارع باريس
    Teorisini test etme fırsatını 1796 yılı yazında köylülerden biri inek çiçek hastalığına yakalandığında ele geçirdi. Open Subtitles جاءته الفرصة لاختبار نظريته في صيف عام 1796 حينما أُصيبت حلابة لبن محلية بجودري البقر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more