"صيف واحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir yaz
        
    Belki her müşterinin yalnızca bir yaz hakkı vardır. Open Subtitles ربما يكون هناك صيف واحد لكل زبون
    Braden'ın seninle en az bir yaz geçirmesi şart böylece bir babası olduğunu söyleyebilir, uyuz, Higgins! Open Subtitles يجب أن يقضي "برادين" صيف واحد ع الأقل معك ليستطيع بعد ذلك أن يقول ان لديه أب فاشل
    Braden seninle en azından bir yaz geçirmeli ki bir babası olduğunu söyleyebilsin seni gerizekalı herif! Open Subtitles يجب أن يقضي "برادين" صيف واحد ع الأقل معك ليستطيع بعد ذلك أن يقول ان لديه أب فاشل
    Braden seninle en azından bir yaz geçirmeli ki bir babası olduğunu söyleyebilsin seni gerizekalı herif! Open Subtitles يجب أن يقضي "برادين" صيف واحد ع الأقل معك ليستطيع بعد ذلك أن يقول ان لديه أب فاشل
    O kadar güzelse niye sadece bir yaz sürdü? Open Subtitles لقد كان عظيما ؟ لما صيف واحد ؟
    Tek istediğim bu, bir yaz daha. Open Subtitles هذا كل ما أطلبه صيف واحد
    Sadece bir yaz tatili. Open Subtitles إنه صيف واحد فقط
    Biz Zen Kaçıkları'ydık uzun zaman önce, bir yaz mevsimi, her şeyi ne kadar berbat ettiğimi hayatta bilemezsin. Open Subtitles لقد كنّا (الدارما بومز) ,صيف واحد قبل مدة طويلة
    "bir yaz her şeyi değiştirebilir." Open Subtitles صيف واحد قد يغير كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more