"صَني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sunny
        
    Şimdi de Sunny acı olduğu kadar yüce ölümlerle hesabı kapatacak. Open Subtitles بما أنّ (صَني) الآن ذاهبًا لنهاية مأساويّة
    Şu an M.K.'yi kurtaracak tek kişi Sunny ama o intihar etmekle meşgul. Open Subtitles صَني) هو الشخص الوحيد الذي يُمكنه) إنقاذ (إم كيه) الآن وهو مشغول بالمُجازفة بحياته
    Haritaya falan ihtiyacın yok Sunny. Open Subtitles ماذا حدث لـ "أنا أعرف إلى أين ذاهب "(يا (صَني
    Harita benim zaten Sunny." ...laflarına ne oldu peki? Open Subtitles لست بحاجة خريطة، يا (صَني)" "(أنا الخريطة، يا (صَني
    Bak ne diyeceğim Sunny. Çok ama çok uzaklara kaçabilirsin. Fakat bizi getirdikleri halden kaçış yok. Open Subtitles سأخبرك بشيء يا (صَني) يُمكنك الهرب بعيدًا، ولكنّك لن تهرب ممَ جعلونا عليه
    Bu mücadeleyi istiyorum Sunny ve dürüst olmak gerekirse son kez olacaksa bile o heyecanı yaşamak istiyorum. Open Subtitles (أنا بحاجة ذلك التحدّي، يا (صَني وبصراحة لتلك الإثارة حتى لو عنت آخر مرّة
    Bu da Çorak Topraklar'dan kırpıcı arkadaşım Sunny. Open Subtitles هذا رفيقي، (صَني) مُقْتصًا من الأراضي الوعرة
    İnsan işinde olmayı hep istemiyordum Sunny. Open Subtitles لم أكُن أريد الانخراط في عمل يتضمّن (الأشخاص، يا (صَني
    Şu oğlanı hayatta bırakırsan o da benim gibi, Sunny gibi karıların gibi sana ihanet edecek. Open Subtitles إذا تركت هذا الصبي يعيش، سيخونك تمامًا كما فعلت أنا وكما فعل (صَني)، وزوجاتك
    Bak, kiminle oynaştığın umurumda değil ama Sunny hakkında anlattıklarımı unutma. Open Subtitles انظري، لا يُهمني من تُعاشري (ولكن لا تنسي ما أخبرتكِ عن (صَني
    Ancak burada bizimle hem sen hem de Sunny'nin oğlu güvende olacaksınız. Open Subtitles ولكنّكِ ستكوني بآمان معنا (كلاكما أنتِ وصبيّ (صَني
    "Nasıl oldu da Sunny..." Hakkımda bir şey bilmiyorsun evlat! Open Subtitles رباه، كيف لـ (صَني) أن يتعرّف" أنت لا تعرف أيّ شيءٍ عنّي، يا بُني
    Beni gerçekten seven diğer insan Sunny, Bajie. Open Subtitles (صَني) الشخص الوحيد الآخر الذي اهتمّ لي يا (باجي)
    Koşullarını kabul ettirebilecek konumda değilsin Sunny. Open Subtitles أنت لست في موضع يسمح لك بتحديد الشروط، يا (صَني)
    Sunny'nin kıyafet değişikliyle ilgilenip halleder misin? Adamlarımızın onu Chau'nun kırpıcılarıyla karıştırmasını istemeyiz. Open Subtitles هلّا وفرّتِ لـ (صَني) ملابس أُخرى، نحنُ (لا نودّ لقوّاتنا أن يحسبوه مُقْتصًا لـ (تشاو
    Sunny'nin diriliş haberinden beri oldukça sessizsin. Open Subtitles لقد كنتِ هادئة منذُ تلك الأخبار (عن عودة (صَني
    Sunny gelip ikinizi kurtarıncaya kadar tatlı sözlerle hayvanı yatıştırmaya çalışıyorsunuz. Open Subtitles تحاولين تهدئتي بكلماتك اللطيفة لفترة كافية حتّى يأتي صَني) لينقذكما)
    Kıyamet koptu ve Sunny, Quinn'in peşine düştü. Open Subtitles صَني) في طريقة إلى (كوين)، حسنًا؟ ) أُطلق العنان لكل شيء جهنّمي
    - Sunny, Azra kitabını Dul'dan aşırmamızı istiyor. Open Subtitles أهُناك شيء آخر؟ - صَني) يودّنا أن نأخذ كتاب "آزرا" من الأرملة) -
    Sunny bana yardım etmen için sana güvenebilir mi? Open Subtitles أيُمكن لـ (صَني) الإعتماد عليك لمُساعدتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more