"صِلني" - Translation from Arabic to Turkish

    • bağla
        
    • bağlayın
        
    • bul bana
        
    Bana UNIT'i bağla. Acil durum Alarmı Bir! Open Subtitles صِلني بيونيت، رمز الطوارئ واحد
    Evet. Bana haber masasını bağla. Open Subtitles أجل, صِلني بمكتب الأخبار
    Marshall, İmar Bakanlığını bağla, ne zaman temel atabileceğimizi öğrenmek istiyorum. Open Subtitles مارشال), صِلني مع (زونينغ) على الهاتف) اريدُ أن أعرِف متى سنبدأ بشقِ الطُرُق
    Hayvan Bakım'ı bağlayın. Open Subtitles صِلني بوحدة السيطرة على الحيوانات.
    Santral, bana polisi bağlayın. Open Subtitles المقسم, صِلني بالشرطة.
    Tamam bağlayın. Open Subtitles حسناً ، صِلني بها
    Teğmeni bul bana. Open Subtitles صِلني بالملازم
    Aram, bana FHİ'yi bağla. Open Subtitles صِلني بإدارة الطيران الإتحادية يا (آرام).
    - CNN'den John King'i bağla. Open Subtitles CNN صِلني بـ (جون كينق) من قناة
    - CNN'den John King'i bağla. Open Subtitles صِلني بـ (جون كينغ) من قناة "سي إن إن"
    bağla. Open Subtitles صِلني به.
    bağla. Open Subtitles صِلني به
    Beyaz Saray'ı bağlayın. Open Subtitles صِلني بالبيت الأبيض
    Bana Pentagon'u bağlayın. Open Subtitles صِلني بالبنتاغون.
    Beni derhal Doktor'a bağlayın! Open Subtitles صِلني بالدكتور.. الآن
    NSIA'den ajan Kim Seok-Ho, bana Kim Ho Wi'yi bağlayın. Open Subtitles "أنا مدير "الخدمة الوطنية الخاصة" ، (كيم سوك هو)." "صِلني بـ(كيم هو واي)".
    O zaman beni David Wellington'a bağlayın. Aynı toplantıda. Open Subtitles (إذًا صِلني بـ(دايفيد ويلينغتون - إنه في نفس الاجتماع -
    Beni Halo'ya bağlayın. Open Subtitles (صِلني بـ(هِيلو
    Şerif yardımcısı Newsome'ı bul bana. Open Subtitles صِلني بالنائب (نيوسام).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more