| - Vardiya subayı, radarda ya da gözle temas var mı? | Open Subtitles | ضابط السفينة أي أتصال على الرادار أو المثير البصري؟ |
| - Vardiya subayı, durumumuz nedir? | Open Subtitles | ما بين الجسرين، ضابط السفينة الجميع إلى الامام .. |
| - Vardiya subayı, radarda ya da gözle temas var mı? | Open Subtitles | ضابط السفينة أي أتصال على الرادار أو المثير البصري؟ |
| - Vardiya subayı, durumumuz nedir? | Open Subtitles | ما بين الجسرين، ضابط السفينة الجميع إلى الامام .. |
| GNS, rotayı 1-2-5'e ayarlayın. Tam gaz ileri. | Open Subtitles | ضابط السفينة عين مسار 5-2-1 كل الأجنحة للأمام. |
| Güverte nöbetçi subayı, hızı 25 knota çıkarıp 900 metre yaklaşın. | Open Subtitles | ضابط السفينة زِد السرعة 25 عقدة أقترب لـ1000 ياردة |
| Vardiya subayı. Tam yol ileri. | Open Subtitles | ضابط السفينة الجميع إلى الأمام |
| Vardiya subayı, 3 mil sürate inin. | Open Subtitles | ضابط السفينة أخفض السرعة ثلاث عقدات |
| Vardiya subayı. | Open Subtitles | ضابط السفينة الجميع إلى الأمام |
| Alındı. Vardiya subayı, 020 rotasına dönün. | Open Subtitles | متفق عليه، ضابط السفينة أصنع مسار 0-2-0 |
| - 5 derece sancakta viya. - Vardiya subayı alındı. | Open Subtitles | -أتجه ميمنة 5 درجات ضابط السفينة |
| Vardiya subayı, 020 rotasına dönün. - Makineler tam yol ileri. | Open Subtitles | متفق عليه، ضابط السفينة أصنع مسار 0-2-0 |