Ve adamın kurbanlarını öldürmek için çıplak ellerini kullandığını unutmayın. | Open Subtitles | ولا تنسوآ بأن هذا الشخص أستخدم يديه العاريتين ليقتل ضحاياها |
Polis kurbanlarını bu köye bırakmaya bayılıyor. | Open Subtitles | لقد اعتادت الشرطة أن تجلب ضحاياها لتعتدي عليهم في ضواحي هذا الوادي |
Sonuç olarak ziyareti esnasında çocuk sahibi olmayan koruyucu aileler kurbanları haline geliyor. | Open Subtitles | نتيجة لذلك العائلات المؤقتة التي لم يكن لديهم طفل عندما زارتهم اصبحوا ضحاياها |
kurbanlarının moleküllerine kadar kopyalıyorlar her bir DNA dizisini bile. | Open Subtitles | إنّها تستنسخُ ضحاياها على المستوى الجزيئيّ، بما في ذلك شريط الحمض الريبيّ النوويّ بأكمله. |
Bugün, bu kayalıkların kurbanlarından birini keşfettik. | Open Subtitles | اليوم وجدنا أحد ضحاياها على شاطئ جزيرة بينغ الثالثة |
Son kurban Sid Rutledge, Melek Katili'nin kaçakçısıydı. | Open Subtitles | أخر ضحاياها سيد رتليدج لقد كان مُخبِر صانع الملائكة |
kurbanlarına bak: 50'li ve 60'lı yaşlarda zengin erkekler. | Open Subtitles | أحتيال , سرقة , أختلاس أنظر إلى ضحاياها , أثرياء بين الخمسينات والستينات |
Polis kurbanlarını bu köye bırakmaya bayılıyor. | Open Subtitles | اعتادت الشرطة أن تجلب ضحاياها لتعدتى عليهم فى ضواحي هذا الوادى |
- İntikam melekleri kurbanlarını affetmez | Open Subtitles | ملائكه الانتقام يجب الا تسأل عن المغفره من ضحاياها |
kurbanlarını doğumgünlerine göre seçtiğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تقول أنها اختارت ضحاياها بناءاً على توايخ ميلادهم؟ |
kurbanlarını siyah at arabasıyla avlamış. Onları gümüş makasla öldürmüş. Kırılmış aynalar! | Open Subtitles | كانت تصطاد ضحاياها في عربة سوداء كانت تقتلهم بمقص فضي |
kurbanlarını oral seksle kandırarak tuzak kuruyormuş. | Open Subtitles | كانت تغرى ضحاياها عن طريق أقامة علاقة جنسية معهم |
Efsaneye göre Maggie Cinders, kurbanlarını, kafasını kesmek için kullanılan baltayla öldürürmüş. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أن ماجي سينديرس تقتل ضحاياها بنفس الفأس القديمة التي قطع بها رأسها عام 1783 |
kurbanları hep kadın. Hepsi genç ve güzel. | Open Subtitles | ان ضحاياها جميهم نساء, وكلهم شابات وجميلات |
Bunu cerrahi bir titizlikle yaptığı için kurbanları ölümcül bir yara almıyor ve hiçbir şey olmamış gibi beslenmelerine devam ediyorlar. | Open Subtitles | تقوم بذلك عن طريق عملية جراحية بالغة الدقة بحيث أن ضحاياها لا تصاب بجراح مميتة وتواصل الأكل كما أنه لم يحصل شيئ. |
Kendinde olmayan bir şeye sahip olan kurbanları kıskanıyor olabilir. | Open Subtitles | ممكن أن تكون تغار من ضحاياها لحصولهم على شىء هي فقدت الأمل في الحصول عليه لنفسها. |
Inna diyor ki kan ruhun gücünü arttırıp kurbanlarının gücünü azaltıyormuş. | Open Subtitles | "ايينا" تقول أن تلك الدماء تزيد من قوى الروح وتضعف ضحاياها |
İşçi karıncalarla ağlarını oltalayabilen örümceklerle ve kendi kurbanlarının cesetlerini kıyafet gibi giyen böcekle tanışacağız. | Open Subtitles | سنلتقي بالنمل الذي يزرع العناكب التي تستطيع رمي شِباكها والحشرة التي ترتدي أجساد ضحاياها للتنكر |
kurbanlarının öleceklerini önceden bilmesini isteyen bir kadın. | Open Subtitles | والتي ترغب من ضحاياها بأن يكون لديهم علمٌ مسبق قبيل موتهم |
Okulun en haşarı kızıydı ve ben de onun favori kurbanlarından biriydim. Gerçekten mi? | Open Subtitles | لقد كانت ترعب من في المدرسة وأنا كنت واحدة من ضحاياها المفضلة |
Daha sonra ise orada tam 22 tane kurban ailesi vardı ve mahkemede yüzleştiği tam 86 tane dava vekili. | Open Subtitles | ثم هناك 22 من أعضاء عائلات ضحاياها 86محامياً واجهته في المحكمة |
kurbanlarına nasıl bu kadar yaklaşabildiği belli oluyor. | Open Subtitles | هذا يوضّح كيف إستطاعت الإقتراب جداً من كلّ ضحاياها |