Ortaklaşa gitmek istiyorlar çünkü parti çok büyük olacak, değil mi Deb? | Open Subtitles | نطلب من الناس المشاركة في السيارات لأن الحفلة سوف تكون ضخمة جدا |
Ama çok büyük çarpıştırıcıların inşa edildiği söylentileri var. | TED | ولكن هناك حديث عن بناء مسارعات ضخمة جدا. |
Evet. Tabi çok büyük bir kredi almayı düşünmüyorsanız. | Open Subtitles | مالم يكن لديك استعداد في تكبد خسارة ضخمة جدا |
Askeri birlikler için çok büyük kaçıyorlardı. | Open Subtitles | لكن الكتائب العسكرية كانت تستخدم كمبيوترات ضخمة جدا |
Bu da çok büyük bir kütle eder. | TED | وتلك كمية ضخمة جدا من الكتلة. |
Ama sanırım çok büyük. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنها ستكون ضخمة جدا |
Tank çok büyük ve kapalı bir araçtır. | Open Subtitles | الدبابة ضخمة جدا مركبة محكمة الإغلاق |
Sen çok büyük bir kızsın. | Open Subtitles | انت بنت ضخمة جدا |
- Tardis'de iki Amy birden olamaz. Paradoks çok büyük. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هنالك (ايمي) إثنتان في التارديس المفارقة ضخمة جدا |
Egom daha büyük çok büyük. | Open Subtitles | انها ضخمة جدا , اكبر من غروري |
(Gülüşmeler) Bu Whitopia'ya kendimi kanalize etme yolum, kampüsündeki birçok park yerinin çevresinde, cemaat mensuplarına eşlik eden golf arabalarıyla, çok büyük bir mega kilise olan First Redeemer Kilisesi'nde aktif olmaktı. | TED | (ضحك) الطريقة التي اعتمدتها للاندماج في هاته المدينة هي أن أصبح ناشطا في كنسية "المخلّص الأول"، وهي كنيسة ضخمة جدا توجد بها عربات الغولف لنقل المصلين حول ساحات وقوف السيارات العديدة الموجودة بحرمها. |
Lâkin Atılgan çok büyük. | Open Subtitles | ولكن "الانتربرايز" ضخمة جدا |
Lâkin Atılgan çok büyük. | Open Subtitles | ولكن "الانتربرايز" ضخمة جدا |
- çok büyük! | Open Subtitles | ضخمة جدا |
çok büyük. | Open Subtitles | ضخمة جدا. |