Sizler artık suça karşı verilen savaşa katılmaya ve teorik olarak öğrendiğinizi caddelerde pratiğe dökmeye hazırsınız. | Open Subtitles | والصبر أنتم الآن جاهزون للحرب ضد الجريمة وتضعوا النظرية التي تعلمتوها تطبيقاً في الشوارع |
Şu anda organize suça karşı tüm yasal yetkilerimle resmi olarak savaş açıyorum. | Open Subtitles | أعلن الحرب بصفتي الرسمية ضد الجريمة المنظمة ومن خلال سلطتي |
Hata yapma bu konuda, bu suça karşı açılan bir savaş, bu adalet için verilen bir savaş. | Open Subtitles | لا يوجد خطأ بها إذا كانت حرب دائرة للعدالة إنها حرب ضد الجريمة وهي حرب بها ضحايا |
Haberlerde bu karmaşayla suça karşı katılık politikası izlenmiyor. | Open Subtitles | من الصعب إدراة منصة السياسي المتشدد ضد الجريمة مع هذه الفوضى على الأخبار ماذا لو كان ذلك هو المغزى؟ |
suça karşı zafer kazandık diye mücadelemiz hemen bitecek değil. | Open Subtitles | وحربنّا ضد الجريمة لا تنتهي .بمجرد أننّا ننتصر عليهم |
suça karşı olan savaşımız sırf biz kazanıyoruz diye bitmez. | Open Subtitles | وحربنّا ضد الجريمة لا تنتهي بمجرد أننّا ننتصر عليهم. |
Seçmenlere senin suça karşı olduğunu ve Adams'ın bugüne kadar bu konuları umursamadığını hatırlatmamız gerekiyor. | Open Subtitles | نعم ، نحتاج أن نذكر المصوتين أنكَ رجل ضد الجريمة وأن "أدم" رجل لا يبالي بالمرهـ |
Bu film 1990'daki organize suça karşı savaş ilanından yola çıkılarak yapılmıştır. | Open Subtitles | "مقتبس عن أحداث حقيقية" "عام 1990 أعلنت الحكومة عن "الحرب ضد الجريمة المنظمة |
Diğer pek çok kişi ise hâlâ suça karşı açtığı tek kişilik savaşın doğru mu yanlış mı olduğunu tartışıyor. | Open Subtitles | البعض مازالوا يتناقشون إن كان جانبه البشري للحرب ضد الجريمة... مخطئاً أم محق... . |
suça karşı taviz vermeyen tavrı nedeniyle seçilmiş olan Devlin, perşembe günü işten eve dönmedi ve hala kayıp. | Open Subtitles | ديفلين) ، الذي أنتخب بسبب مواقفه)* *المتشدد ضد الجريمة قد فُقد منذُ يوم الخميس* *عندما لم يِعد إلى منزله بعد إنتهاء عمله |