Bizi birbirimize karşı koz olarak kullanmaya çalışma. | Open Subtitles | أنا ووالدكَ تحدّثنا في هذا ، حتى لا نحاول اللعب ضد بعضنا البعض |
(Paketi al ve yerini değiştir. Kontağını temizle.) Bizi birbirimize karşı kullanmak için geliyor. | Open Subtitles | . انه قادم لنا, وقد استخدمنا ضد بعضنا البعض |
Er ya da geç, Ömer bizi birbirimize karşı dans ettirir. | Open Subtitles | عاجلا أو آجلا، عمر سيجعلنا نرقص ضد بعضنا البعض. |
Bizi birbirimize düşürdü. | Open Subtitles | "وتحرضنا ضد بعضنا البعض" |
Bu her neyse, bizi birbirimize düşürmek için oyunlar oynadı. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث، إنه يحاول التلاعب بنا لننقلب ضد بعضنا البعض |
Gelirlerimizi sürekli aşağı çekip birbirimize karşı teklif verirdik. | Open Subtitles | عملنا ضد بعضنا البعض أنقص دخلنا كلانا |
- birbirimize karşı daha fazla kurşun mu... - Yapmalıyız. | Open Subtitles | - المزيد من الرصاص ضد بعضنا البعض .. |
Sisyphus'ın, bizim onları birbirimize karşı kullanmamızı beklediğini görmek için bir kahine gerek yok. | Open Subtitles | لسنا بحاجة لعرّاف كي نفهم أن (سيسيفاس) يتوقع منا أن نستخدم هذه الأسلحة ضد بعضنا البعض |
birbirimize karşı mı? | Open Subtitles | ضد بعضنا البعض ؟ |
birbirimize karşı dövüşmemizi istediler. | Open Subtitles | أرادوا قتالنا ضد بعضنا البعض. |
Bizi birbirimize karşı kullanacaklar. | Open Subtitles | - أنها سوف تستخدم ضد بعضنا البعض. |
Bizi birbirimize düşürdü. | Open Subtitles | "وتحرضنا ضد بعضنا البعض" |
Alt ırklar bizi birbirimize düşürmek için bunu yaparlar. | Open Subtitles | .. هذا ما تحاولون فعله أيها العروق الفرعية تحويلنا ضد بعضنا البعض |
Bizi birbirimize düşürmek istiyorlar ama size şunu söylemek için buradayım: | Open Subtitles | يريدننا أن ننقلب ضد بعضنا البعض ...و لكن أنا هنا ﻷقول |