| Onun bedenine ve ruhuna saldıran her acımasız düşman güçe karşı sapkınlığın yalan kanunlarına karşı putperestliğin aldatmacalarına karşı her kadın ve erkeğin ruhunu bağlayan büyülere karşı! | Open Subtitles | ضد كل عدو ..السلطة التي لا ترحم من يمس جسدها و روحها ضد قوانين البدع الكاذبة |
| Onun bedenine ve ruhuna saldıran her acımasız düşman güçe karşı sapkınlığın yalan kanunlarına karşı putperestliğin aldatmacalarına karşı her kadın ve erkeğin ruhunu bağlayan büyülere karşı! | Open Subtitles | ضد كل عدو ..السلطة التي لا ترحم كل من يمس جسدها أو روحها ضد قوانين البدع الكاذبة |
| Katlandığımız her şeye karşı durup hatalarımızdan ders çıkarmak istiyorsan o zaman bu kanıtları yok etmesek iyi olur. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أن تذهب وتقف ضد كل شيء، تعلم من الاخطاء ينبغى علينا عدم التخلص من تلك الأدلة. |
| Bu savunduğun her şeye karşı gelmek olur. Bilmiyorum- Savunduğum şey neymiş. | Open Subtitles | لا تفعل هذا ، فهو ضد كل مبادئك انت لا تعلم ما هى مبادئى |
| Eski biçim Sovyet Rusya kominizmi dışında Hükümete, Arziani'ye, her şeye karşı birisi. | Open Subtitles | ضد الحكومة , ضد ارزيانى ضد كل شىء ما عدا النمط القديم من العصر السوفيتى الشيوعى |
| Bu kutu her şeye karşı korumalı, kötü kalpli cadılara bile. | Open Subtitles | هذه الغرفة محصّنة ضد كل الشرور حتى الساحرات الشريرات |
| İnandığım şey uğruna hapse girmekle bir sorunum yok ama bu, savunucusu olduğum her şeye karşı. | Open Subtitles | ليست لدي أدنى مشكلة في الذهاب للسجن من أجل ما أؤمن به ولكن هذا ضد كل شيء أناضل من أجله |
| - Yara izi olması gereken her şeye karşı isyankarlığı temsil ediyor. | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ إنها علامة مُميزة للتحدي ضد كل شيء من المُفترض عليها أن تلتزم به |
| O kadar çok seviyorum ki savunduğum her şeye karşı gelen bir yerde çalışmaya devam ediyorum. | Open Subtitles | حيث قد أعمل في مكان يقف ضد كل ما معتقداتي |