"ضربوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • dövdüler
        
    • vurdular
        
    • Beni dövmelerinin
        
    • dövüp
        
    • döverlerdi
        
    Bunu erkek kıyafetleriyle ilk defa yapmıyordum, ama geçen gece beni dövdüler. Open Subtitles لم تكن تلك المرة الأولى التي أفعل بها ذلك بملابس الرجال لكنهم ضربوني في الليلة الماضية
    Hapisteyken beni dövdüler ama onlara ortağım olduğunu söylemedim. Open Subtitles عندما ذهبت إلي السجن ضربوني ولم أخبرهم بأنه شريكي
    Beni o kadar kötü dövdüler ki adımı bile hatırlayamıyordum. Open Subtitles لقد ضربوني بشده فلم اقدر علي تذكر حتي اسمي.
    Dediğim gibi. Onlara bakmaya zamanım olmadan bana vurdular. Open Subtitles مثلما قلت، ضربوني قبل أن أحصل على فرصة للنظر إليهم
    Birini bıçağımla doğradım, ama bir tüfekle kafama vurdular. Open Subtitles قطعت أحدهم بسكيني لكنهم ضربوني على رأسي بالبندقية
    Beni dövmelerinin tek sebebi onlardan daha akıllı olmam. Open Subtitles ضربوني فقط لأني أذكى منهم
    Beni dövdüler, bayım. Polis beni dövdü. Open Subtitles هم من ضربوني سيدي الشرطة إعتدت علي
    Beni dövdüler, bayım. Polis beni dövdü. Open Subtitles هم من ضربوني سيدى الشرطة اعتدت على
    Allison, eve dön. Beni dövdüler ve tekmelediler. Open Subtitles .أليسون"، عودي إلي البيت" .لقد ضربوني وركلوني
    Beni dövdüler ve, biri beni tutarken diğeri de... Open Subtitles لقد ضربوني واحدهم ثبتني بينما قام الاخر
    Beni dövdüler ve giysilerimi çaldılar. Open Subtitles لقد ضربوني و سرقوا ملابسي
    Beni dövdüler... ve beni babamı öldürmekle tehdit ettiler. Open Subtitles لقد ضربوني... ثم هددوا بقتل والدي
    Beni dövdüler... ve beni babamı öldürmekle tehdit ettiler. Open Subtitles لقد ضربوني... ثم هددوا بقتل والدي
    Beni aç bıraktılar ve dövdüler. Open Subtitles جوعوني ثم ضربوني
    Aç bıraktılar, dövdüler, işkence ettiler. Open Subtitles جوعوني و ضربوني و عذبوني
    dövdüler tabi. Open Subtitles بالتأكيد ضربوني
    Birini bıçağımla doğradım, ama bir tüfekle kafama vurdular. Open Subtitles قطعت أحدهم بسكيني لكنهم ضربوني على رأسي بالبندقية
    Senin kel dazlak ucubelerin... bana lanet bir süpürgeyle vurdular! Neredeyse kolumu kırıyorlardı! Open Subtitles رجالك الصلع ضربوني بالمكنسة كانوا سيكسرون ذراعي
    Senin dazlak ucubelerin bana süpürgeyle vurdular! Nerdeyse kolumu kırıyorlardı! Open Subtitles رجالك الصلع ضربوني بالمكنسة كانوا سيكسرون ذراعي
    Beni dövmelerinin sebebi de bu. Open Subtitles ولماذا ضربوني
    Bizi büyüten teyzelerimiz beni dövüp aç bırakırdı. Open Subtitles أما بالنسبة لي ، عماتي طاغين ضربوني وقَتلوني حتى الموت
    Beni döverlerdi, kanayana kadar döverlerdi. Open Subtitles أنهم ضربوني بعصا حتى أصبحت أنزف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more