kör bir kadını ikinci kez görmeye niyetim olmadan eve götürür müyüm? | Open Subtitles | بربك.. كيف اصطحب امرأة ضريرة لمنزلها دون أن أفكر بمواعدتها مرة أخرى ؟ |
Belki harika görünmüyor ama kör bir kadına yol gösteriyor. | Open Subtitles | ربما لايبدو بمظهر جيد ولكنّه يقوم بقيادة امرأة ضريرة أعتقد أنّها هي من تقوم بقيادته |
Belki harika görünmüyor ama kör bir kadına yol gösteriyor. | Open Subtitles | ربما لايبدو بمظهر جيد ولكنّه يقوم بقيادة امرأة ضريرة |
Kubbe'ye olan inancın seni kör, sağır ve aptal etti. | Open Subtitles | إيمانك بهذه القبة جعلك ضريرة وصماء حمقاء |
Yedi yıl önce kaybolduğunda gözleri görmüyordu. | Open Subtitles | قبل 7 سنوات، حين اختفت، كانت ضريرة. |
Böyle kör hissetmek senin için tuhaf olmalı. | Open Subtitles | إنه لمن الغريب بالنسبة لكِ أن تشعري أنكِ ضريرة |
Bak,muhteşemsin Kabul edebilirim,kör değilim | Open Subtitles | أنصتي، أنت آية في الحسن، أقرّ بذلك، فلستُ ضريرة. |
Körüm, ama kör değilim. | Open Subtitles | أنا ضريرة , لكنني لستُ عمياء البصيرة |
kör bir kadının yemek yapabileceğine inanmamış. | Open Subtitles | لم يصدّق أنّ بوسع امرأة ضريرة الطهو |
kör olması da ironik olmuş. | Open Subtitles | أتعلم , يا لسخرية الأمر كونها ضريرة |
197'lik kör bir kadın kadın için hiç de fena değil. | Open Subtitles | لا بأس بالنسبة لسيدة ضريرة في الـ197 من العمر! |
O kör kadın sapık falan çıkmasa bari. | Open Subtitles | أرجو ألا تكون ضريرة ضخمة ومخيفة. |
Michael, tekrar görmemeyi düşündüğü kadının kör olduğunu anladı ve suçluluk duymaya başladı. | Open Subtitles | أدرك (مايكل), أنّ المرأة التي يعزم على عدم رؤيتها من جديد, كانت ضريرة وخالطه شعوٌ بالذنب |
Gerçekte, Maggie kör değildi. | Open Subtitles | في الحقيقة، (ماجي) ، لم تكن ضريرة -ولكنّها كانت تتظاهر بذلك |
Tobias da kör bir kadının manevralarından kaçmanın zorluğunu keşfediyordu. | Open Subtitles | واستعجب (توبايس)، من كونها ضريرة فائقة الدهاء |
Tobias da kör bir kadının manevralarından kaçmanın zorluğunu keşfediyordu. | Open Subtitles | واستعجب (توبايس)، من كونها ضريرة فائقة الدهاء |
* Üç kör fare * * Üç kör fare * | Open Subtitles | "ثلاثة فئران ضريرة ثلاثة فئران ضريرة..." |
Hayır ama kör de değilim. | Open Subtitles | كلّا، لكنّي لستُ ضريرة. |
Artık kör bile değil. | Open Subtitles | لم تعد ضريرة حتى. |
Anlamıyorsun. Kadın kör. | Open Subtitles | أنت لا تفهم, إنها ضريرة |
...gözleri görmüyordu. | Open Subtitles | كانت ضريرة. |