"ضعفنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • zayıflıklarımızı
        
    • zayıflığımız
        
    • zayıflıklarımızdan
        
    • bizim zayıflığımızdan
        
    • Zayıflığımızla ilgili
        
    • zayıf
        
    • zayıflarsak
        
    • zaaflarımızı
        
    • zayıflığımızı
        
    Konu silahlı şiddet olduğunda eğer kendi akıl sağlığımızla ilgili zayıflıklarımızı kabul etmezsek akıl sağlığı tartışmalarının bir anlamı olmaz. TED عندما يتعلق الأمر بالعنف المسلّح، فإنه يفشل الجدال حول الصحة العقليّة إذا لم نعترف بأوجه ضعفنا الشخصية أمام الأمراض العقليّة.
    Başından beri, bizim üzerimizde çalışan, zayıflıklarımızı keşfeden ve amirlerine rapor eden bir uzaylı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لطالما ظننت أن السبب هو أن تدرس طبيعتنا تكتشف نقاط ضعفنا و أن تخبر رؤساءك الفضائيين بذلك
    Bunun bizim en büyük gücümüz olarak algılamanızı rica ediyorum zayıflığımız olarak değil. Open Subtitles سأصلى لك كى ترى أن تلك هى قوتنا الأعظم.. ليس ضعفنا.
    Daha iyi mücadele edebilmek için zayıflıklarımızdan kurtulmayı öğrendik. Open Subtitles تعلمنا التخلص من نقاط ضعفنا لكي نكافح بشكل أفضل
    Ve o bizim zayıflığımızdan, nefretimizden, aç gözlülüğümüzden ön yargılarımızdan ve korkularımızdan besleniyor. Open Subtitles واستغل ضعفنا وكراهيتنا وجشعنا... وتحيزنا وخوفنا.
    Zayıflığımızla ilgili. Open Subtitles ضعفنا
    Çok fazl cesur askerimizi kaybettik, ve düşmanlarımız zayıf noktalarımızı gördü. Open Subtitles فقدنا العديد من الشجعان المدافعين عن فرنسا، وأعداء أمتنا يرون ضعفنا
    Eğer şimdi zayıflarsak, bizi parçalarlar. Open Subtitles إذا ضعفنا الان, هم سوف يدمرونا.
    Bizi bu topraklardan sürmeye çalışmadan önce zaaflarımızı öğrenmek için. Open Subtitles ليعرف نقاط ضعفنا قبل ان يحاول إخراجنا من هذه الأراضي
    Büyük koruyucu, Freyr, Lordumuz ve Kurtarıcımız, zayıflığımızı kabul et ve bizi bağışla. Open Subtitles "أيها الحامى العظيم "فرير سيدنا ومنقذنا تقبل ضعفنا وإغفر ذنوبنا
    Bizi inceliyorlardı, zayıflıklarımızı buluyorlardı! Open Subtitles كانوا يدرسوننا يكتفوا نقاط ضعفنا
    Malkovich bize zayıflıklarımızı gösterir ve bize, umutsuz insanlığımızı gösterir. Open Subtitles مالكوفيتش يرينا... إنعكاس أنفسنا , ضعفنا... ، و تعرف إنسانيتنا المستميتة.
    Korkularımızı ve zayıflıklarımızı ortaya çıkarıyorlar. Open Subtitles يُحذروننا من مخاوفنا و نقاط ضعفنا.
    Evet, zayıflıklarımızı göstermemiz gereken zamanlar gelebilir. Open Subtitles نعم يأتي وقت عندما يجب ان نكشف عن ضعفنا
    Bu varlığı üstünde çalıştığımıza inandık fakat bunca zamandır o bizim üstümüzde çalışıyormuş savunmalarımızı ve zayıflıklarımızı test etmiş. Open Subtitles نعتقدُ بأنّا كُنّا ندرس تلك الكينونات... ولكن كلّ ذلك الوقت، كانت هي تدرسنا... تختبر دفاعاتنا، ضعفنا.
    Körlük bizim zayıflığımız ise, o halde birlikteliğimiz de kalkanımız olmalı. Open Subtitles لو العمى ضعفنا فأن الإتحاد هي حصنُنا وقوتنا
    Burası, zayıflıklarımızdan besleniyor, ve Holyoke'un bu konuyla bir ilgisi var. Open Subtitles هذا المكان يتغذى على ضعفنا وهوليوك له يد بهذا
    Zayıflığımızla ilgili. Open Subtitles ضعفنا
    Bu yüzden zayıf yanlarımızın farkına vararak bunların demokrasi düşmanlarının elinde bize karşı bir silah olarak kullanılmasına engel olmak hepimizin sorumluluğu altında. TED فهي مسؤوليتنا جميعًا إذًا أن نعرف نقاط ضعفنا ونحرص على ألا تستخدم كسلاح بأيدي أعداء الديموقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more