Diyabet var. Tansiyon ve kolesterol sorunları var. | Open Subtitles | عِنْدَنا مرض السكّرُ، ضغط الدمّ العالي، كولوستيرول عالي. |
Tansiyon ilacını aldın mı bugün? | Open Subtitles | هل تناولت دواء ضغط الدمّ اليوم؟ |
Olağan bir durum, Tansiyon ilacının etkisi. | Open Subtitles | ذلك طبيعي انه بسبب دواء ضغط الدمّ |
Durumu kontrol altına alındı. Kan basıncı normal. Şimdi ambulansa bindiriyoruz | Open Subtitles | حالته مستقرّة، ضغط الدمّ طبيعي، إنهم يقومون بنقله الآن |
Vatandaş, kalp ve akciğer travması yaşıyor. Kan basıncı düşüyor. | Open Subtitles | أصيب المواطن بصدره ومعدّل ضغط الدمّ ينخفض. |
Yaşam belirtisi yok. Kan basıncı yok. | Open Subtitles | لا إشارات للحياة ضغط الدمّ غير موجود |
Cenin kalp sesi ve tansiyonu normal. | Open Subtitles | صوت القلبِ الجنينيِ و ضغط الدمّ طبيعيُ جداً. |
Tansiyon: 120'ye 70. | Open Subtitles | ضغط الدمّ: 120 أكثر من 70. |
Tansiyon 70 civarı. | Open Subtitles | ضغط الدمّ 70 بالجسّ |
Kan basıncı düşüyor. Durumu çok dengesiz. | Open Subtitles | ضغط الدمّ ينخفض نظامها غير مستقر جدا |
Kan basıncı çıkıyor. | Open Subtitles | ضغط الدمّ يرتفع |
- Kan basıncı düşüyor. | Open Subtitles | ضغط الدمّ ينزل |
Hayır, benim için tasarladığın bu berbat bedenin tansiyonu bozuk. | Open Subtitles | لا , إنه مُجرًد ضغط الدمّ في هذا الجسمِ البائسِ الذى صممتيه لى |
Antihipertansiflerle bile tansiyonu kontrol altına alamadık. | Open Subtitles | مع العقاقير المضادة لإرتفاع ضغط الدمّ لا نستطيع أن نسيطر على ضغط دمّه. |