O ve bebek iyi, ama Tansiyonu düşene kadar ona yatak istirahatı verdiler. | Open Subtitles | إنّها بخير، كذلك الجنين لكن يجب أن تلزم الفراش حتّى ينخفض ضغط دمها |
O ve bebek iyi, ama Tansiyonu düşene kadar ona yatak istirahatı verdiler. | Open Subtitles | إنّها بخير، كذلك الجنين لكن يجب أن تلزم الفراش حتّى ينخفض ضغط دمها |
Tansiyonu 6'nın altına düşmediği sürece sorun yok demektir. | Open Subtitles | طالما أنّ ضغط دمها لا يهبط عن 60 أعتقد أنها ستكون على مايرام. |
Şu an sakinleştirilmiş vaziyette ama Kan basıncı ve solunumu sabitlendi. | Open Subtitles | حسناً، لقد تم إعطائها أدوية مهدئة، لكن ضغط دمها وتنسفها إستقرا. |
Kan basıncı endişe verecek şekilde 230'a 170 idi. | TED | كان ضغط دمها مرتفع بشكل مخيف فكان متعدِ للـ 170 بـ 230 نقطة. |
Hemen kendine gelmez ama kan basıncını düşüreceğinden bir şansı olur. | Open Subtitles | لن تستيقظ في حينه، لكنّه أقلّها سيخفّض ضغط دمها وسيعطيها فرصة. |
Yüksek Tansiyon ihtimali yok olana kadar ona kan basıncını düzenleyen serum ver. | Open Subtitles | ضعها على محلول لخفض ضغط الدم حتى تتمكن من إيجاد طريقة لخفض ضغط دمها |
Ben de tanıştığımıza memnun oldum. Tansiyonu kaç? | Open Subtitles | , من الرائع مقابلتك ماهو ضغط دمها لو سمحتي ؟ |
Tansiyonu hızla düşüyor ve muhtemelen bu gece içinde ölümcül bir kalp krizi geçirecek. | Open Subtitles | ضغط دمها ينخفض بسرعة و على الأرجح ستعاني من أزمة قلبية قاتلة في وقت ما الليلة |
Dün gece 20:15'te Tansiyonu çok yükselmiş. | Open Subtitles | في الساعة 8: 15 البارحة كان ضغط دمها عالي جداً |
Bağırsağı yırtılabilir, Tansiyonu düşebilir... | Open Subtitles | يمكن أن تتمزق أمعاؤها, أو ينخفض ضغط دمها |
Tansiyonu düşük, 90'a 60 taşikardik. | Open Subtitles | ضغط دمها 90 على 60 تسرُّع في ضربات القلب |
Ama Tansiyonu düşmüş, istirahat edecek. | Open Subtitles | ولكن ضغط دمها منخفض , وهي الأن مستلقية على السرير |
Kan basıncı düşmeye başlamış, ...ve ölmüş. | Open Subtitles | ضغط دمها بدأ في الارتفاع ، و، أم ، انها انزلقت بعيدا. |
Daha sonra Kan basıncı düşer kanı pıhtılaşır, ve karaciğerini kaybeder. | Open Subtitles | لذا فانهار ضغط دمها لذا فأصيب بجلطات في الدم و فقدت كبدها |
Kan basıncı düşüyor. Trombolitik ilaç vermenin zamanı olabilir. | Open Subtitles | إن ضغط دمها ينخفض لذا ربما يكون الوقت قد حان لإعطاء حالات الخثرة |
Kan basıncı tehlikeli derecede düşük. Zehirlenmiş, şoka giriyor. | Open Subtitles | ضغط دمها منخفض بطريقة خطرة إنها متعفنة و في صدمة |
Eğer Kan basıncı 200'lere fırladı ve dilini ısırdı desem tatmin edici bir cevap olur muydu? | Open Subtitles | لو قلتُ أنّ ضغط دمها قفز لأكثر من 200 وقامت هي بقضم لسانها أستكون هذه إجابة شافية؟ |
Sepsis, kan basıncını düşürdüğü için karaciğerde pıhtı oluştu. | Open Subtitles | تسبب تعفن الدم بتخفيض ضغط دمها فأصيبت بجلطات في كبدها |
- Tansiyon iyi ama acele etmeliyiz. | Open Subtitles | ضغط دمها مستقر . لكن علينا الإسراع |
Yine de Tansiyonunu, reflekslerini ölçemem gerekiyor ve bir de idrar örneği almalıyım. | Open Subtitles | لا أزال أحتاج لفحص ضغط دمها , سرعة استجابتها , وأحتاج لعينة بول |
BP'si düşüyor, belki de trombolitik yüklemeliyiz. | Open Subtitles | ضغط دمها ينخفص, ربما حان الوقت لحقن منشطات الدم |