nehrin kıyısı buzla kaplı. Bir iki haftaya tamamen donabilir. | Open Subtitles | . الثلوج تتراكم على امتداد ضفة النهر بعد أسبوعين ربما يتجمد |
nehrin karşı tarafından, suda sessizce yürüyerek gelen kahramanlara sen söyle. | Open Subtitles | من الأفضل أن تخبر ذلك الشجاع أن يعود إلى ضفة النهر لا أن يسير في الماء |
Oymağımız amcam ve karısını... balayını geçirsinler diye nehrin kenarına bıraktı. | Open Subtitles | عشيرتنا تركت عمي وزوجته عند ضفة النهر ليقضيا شهر العسل |
Riverside yolundaki bir benzin istasyonunda durdu. | Open Subtitles | توقف عند محطة وقود على طريق ضفة النهر خدمة ذاتية |
Hakan Kazım'ı kendi dere boyuna getirmeli. | Open Subtitles | ويجب علي الخان تسليم قاسم إلى بلده الحوزة عند ضفة النهر |
Zavallı adamın teki, aracını nehir kenarına bırakmış ve bir karınca ordusu gelip, motor hariç her şeyi yemişler. | Open Subtitles | احد الفقراء ترك طعامه على ضفة النهر ثم جاء جيشا من هذا النمل وأكل كل شىء عدا المحرك |
Daha yeni nehir kenarında bir ev aldım. Senden ne haber? | Open Subtitles | و مؤخراً إشتريت منزلاً على ضفة النهر ، و أنت ؟ |
nehir kıyısında bulunmuş. Bir kedim var. ve ona aşırı düşkünüm. | Open Subtitles | لقد وُجِدت على ضفة النهر هذه ورقة مستهلكة |
Parklar ve Bahçeler müdürlüğü, nehir kenarı projelerine destek amacıyla 10,000 dolarlık bir tohum bağışıyla ilgili aradığı zaman onların ciddi ama biraz saf olduklarını düşündüm. | TED | ولذلك حينما اتصلت بي إدارة المتنزهات بشأن مبادرة التبرع بمبلغ 10000 دولار للمساعدة في تطوير مشروعات ضفة النهر افترضت في ذلك حُسن النية، ولكنه كان أمراً ساذجاً إلى حد ما |
nehrin oradaki inşaat sahasında tarife uyan biri var. | Open Subtitles | حصلنا على هوية إيجابية عند موقع الإنشاءات على ضفة النهر نحن في طريقنا إلى هذا الموقع |
nehrin yanındaki kızgın çocukla konuşabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتكلم مع ذلك الولد الصغير الغاضب أسفل ضفة النهر ؟ |
Kasabaya inince nehrin yanında bir sürü iş yapar. | Open Subtitles | حينما يكون في المدينة , يقوم بالكثير من الأعمال على ضفة النهر |
Ferg bana nehrin aşağısını gösteren harita... nehir kıyısında bir yerde olabilir. | Open Subtitles | بأمكاني انا و فيرغ تأمين جانب من ضفة النهر |
nehrin kenarında, kıyıdan uzaklaşmalarını izledim. | Open Subtitles | لذا ، كنت هناك واقف على ضفة النهر أشاهد الأستعدادات |
nehrin kıyısında,1600m lik bir alanda kurulu, | Open Subtitles | وسوف تقريبا 1600 متر على طول ضفة النهر. |
nehrin orada balıkçılık ıvır zıvırları var. | Open Subtitles | هناك أدوات صيدة ملقاة بجوار ضفة النهر. |
Riverside'dan birlikte ayrılacaktık. | Open Subtitles | نحن كان من المفترض أن نغادر ضفة النهر سوياً , هل تتذكرى ؟ |
Bak, genç bir doktor Riverside Caddesi'nde ölü bulundu... | Open Subtitles | ,إنظري ..طبيب شاب وُجد مقتولاً في منطقة ضفة النهر |
Merhaba. 116. Cadde ve Riverside köşesine bir araç gerekiyor. | Open Subtitles | مرحباً , أحتاج إلى سيارة عند الشارع 116 قرب ضفة النهر , من فضلك |
Sen de bu genç hanımların dün gece dere kenarına park eden gençlerin kimliğini bildiklerini mi | Open Subtitles | و تعتقدين أن هؤلاء الفتيات الشابات سيعرفون هويات الشبان الذين ذهبوا إلى ضفة النهر |
Bebekler erkek olursa, onları nehir kenarına bırakıyorsunuz. | Open Subtitles | و إذا كان الأطفال ذكورا تتركونهم على ضفة النهر |
her şey nehir kenarında Dinah ile otururken başladı. | Open Subtitles | لقد بدأ كل شيء بينما كنت جالسة على ضفة النهر مع دينا |
Gittikçe daha da çok destek gördük. Ve Hunts Point Riverside Park, South Bronx'un son 60 yılda sahip olduğu ilk nehir kenarı parkı oldu. 10,000 dolarlık tohum bağışını 300 kat arttırıp 3 milyon dolarlık bir parka dönüştürdük. | TED | وقد حصلنا على تأييد كبير على طول الطريق وأصبح متنزه هنتس بوينت ريفرسايد هو أول متنزه على ضفة النهر في جنوب برونكس بعد ما يزيد عن 60 عاماً واستطعنا مضاعفة مبادرة التبرع بـ 10000 دولار إلى متنزه يزيد عن 3 ملايين دولار |