"ضللت الطريق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kayboldum
        
    • kaybolursan
        
    Dışarısı buz gibiydi ve hatırladığım kadarıyla doğru binayı bulabilmek için birkaç defa Kayboldum. Open Subtitles كان الجو شديد البرودة، ضللت الطريق بينما كنت أبحث عن العنوان
    Oğlum, benim. Cennete doğru gidiyordum ama yolda Kayboldum. Open Subtitles ابني، هذا أنا، طرت إلى السماء ولكن ضللت الطريق.
    Üzgünüm tatlım, daha erken gelemedim. Çünkü Kayboldum. Open Subtitles معذرة يا عزيزي لكنت وصلت مبكراً لكني ضللت الطريق
    Pekâlâ, hoşça kal. kaybolursan bir taksi çağır ya da ara. Open Subtitles حسناً، مع السّلامة إتصل إذا ضللت الطريق ، أو أطلب سيارة أجرة
    Eğer gecenin karanlığında kaybolursan bir yan odadaki kişi olarak ben de hallederim. Open Subtitles حسناً، لو أنك ضللت الطريق ليلاً سأتولى أمرك فى الغرفة المجاورة
    Kayboldum ve sonunda polisten rica etmek sormak zorunda kaldım. Open Subtitles اضطررت أن أسأل شرطي عن الطريق. لقد ضللت الطريق.
    Ben Kayboldum. Kış kampı grubundaydım. Open Subtitles لقد ضللت الطريق , لقد كنت مع فريق التخييم
    Tuvalete gidecektim ama Kayboldum. Open Subtitles كان يجب ان أذهب الى دورة المياه لكننى ضللت الطريق
    Kayboldum. Dur, şuna bir bak. Open Subtitles ,لقد ضللت الطريق مهلاً, أنظر لهذا
    Yani buraya düşman olarak gelmedim. Sadece Kayboldum. Open Subtitles لذا لست هنا للتطفل لقد ضللت الطريق قليلا ...
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim Kral Stefan'ın kalesine gidiyorum ama çaresizce Kayboldum. Open Subtitles آسف على إزعاجك لكني كنت في طريقي لقلعة الملك (ستيفان) وقد ضللت الطريق
    Bana yolu göster. Kayboldum! Open Subtitles ارنى الطريق ، لقد ضللت الطريق
    Evet, kesinlikle Kayboldum. Open Subtitles الأن أنا فعلا ضللت الطريق
    Buraya gelirken yolda Kayboldum. Open Subtitles لقد ضللت الطريق.
    Buraya gelirken yolda Kayboldum. Open Subtitles لقد ضللت الطريق.
    Sanırım Kayboldum. Open Subtitles اسف,يبدو انني ضللت الطريق
    Tam anlamıyla Kayboldum. Open Subtitles لقد ضللت الطريق .. أنا اسفة
    - kaybolursan bir taksi çağır. Open Subtitles إذا ضللت الطريق فخذ سيارة أجرة - حسناً -
    60-B'Yİ KAÇIRMA! kaybolursan OTO KULÜP'Ü SOR! Open Subtitles * لا تنس طريق 60 ب * * نادي السيارات إن ضللت الطريق *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more