Tüm Savaş Grupları uçaklarınızı yollayın. | Open Subtitles | إلي كافة المجموعات القتالي, أنشروا طائراتكم الآلية الحربية |
Hafif, kullanması kolay ama gökteki helikopter ve uçaklarınızı düşürmeye yetecek kadar da güçlü. | Open Subtitles | اضاءة , سهولة بالاستخدام قوية كفاية لتسقط طائراتكم النفاذة وطائراتكم من السماء |
Baylar sadece uçaklarınızı ondan uzak tutun,tamam mı? | Open Subtitles | يا رفاق، أبعدوا طائراتكم عنه |
Endüstriniz için ham maddeler. Gemileriniz, Uçaklarınız ve bombalarınız için. | Open Subtitles | الموادالخاملصناعاتكم، لسفنكم و طائراتكم و قنابلكم |
Uçaklarınız ve dronlarınız çekip oğullarımız ve kızlarımızın ölümlerini durdurun. | Open Subtitles | ثالثا، التوقف والكف عن القتل من أبنائنا وبناتنا على يد طائراتكم وقاذفات القنابل |
Robotlarınızın çıkabileceği yüksekliği arttırmanız gerektiğini öğrendiniz. | Open Subtitles | الآن أصبحتم تعلمون أن عليكم تعزيز الحد الأقصى لإمكانات طائراتكم الآلية. |
Peki, uçaklarınızı göreyim. | Open Subtitles | حسناً، أروني طائراتكم |
uçaklarınızı alın. | Open Subtitles | أحظروا طائراتكم |
Uçaklarınız yeterince sonar şamandıra attı, öyle ki bir adam Grönland'dan İskoçyaya... ayakları ıslanmadan yürüyerek gidebilir. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن طائراتكم أسقطت الكثير من عوامات السونار بحيث يستطيع الشخص أن يمشي من "جرينلند" لـ"آيسلندا" ثم إلى "إسكتلندا" بدون أن تبتل قدميه و الآن ، هل لنا أن نتحدث بصراحة ؟ |
Robotlarınızın çıkabileceği yüksekliği arttırmanız gerektiğini öğrendiniz. | Open Subtitles | الآن أصبحتم تعلمون أن عليكم تعزيز الحد الأقصى لإمكانات طائراتكم الآلية. |