Ancak yer altında problem yeterince enerji bulmak. | TED | ولكن تحت السطح، فإن المشكلة تصادف طاقة كافية. |
ve ailesini, çocuklarını ve eşini düşünmesi onda yeterli enerji ve motivasyon üretimine sebep olmuş, ve resmen uyanmış. | TED | وتلك الأفكار عن عائلته عن أولاده .. عن زوجته ولدت في نفسه طاقة كافية كافية لكي تحفزه لكي يقوم بالفعل |
- Ama DHD olmadan da en azından bir kez bağlanabilmek için yeterli güç var. | Open Subtitles | أنت كان لديك وحدة إتصال بالوطن و ليس لديهم هم هناك طاقة كافية للإتصال مرة واحدة على الأقل |
Alan ve biyometrik kilit için yeterli gücü nereden aldınız? | Open Subtitles | كيف حصلت على طاقة كافية لذلك الحقل والقفل البايومتريك ؟ |
Ne yaptığımı biliyorum. Ayrıca, yeterince güç olmadan kontrol kristali işe yaramaz. | Open Subtitles | إضافة إلى أن بلورة التحكم بلا فائدة دون طاقة كافية |
Başımız dertte, bu dövüşü bitirebilecek yeterli gücümüz yok. | Open Subtitles | نحن فى مأزق ليس لدينا طاقة كافية لإنهاء القتال |
Güneş, gece yem aramaları için onlara yeterli enerjiyi veriyor. | Open Subtitles | الشمس تعطيهم طاقة كافية لينشطون بالليل بحثا عن طعام |
Tam bir saldırı düzenlemek için yeterince energon kübümüz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا مكعبات طاقة كافية للقيام بهجوم شامل |
-Sence bu ona yetmedi mi? | Open Subtitles | هناك طاقة كافية |
Eğer biri yeterince enerji satın alırsa geçici olarak sahte kesintiler yapabilir. | Open Subtitles | لذا فإن احضر أحدهم طاقة كافية فيُمكنه التسبب بإنقطاع التيار الكهربائي |
Eritmek ve tüm tüpü buharlaştırmak için yeterince enerji verdik... | Open Subtitles | لقد وضعنا بالفعل طاقة كافية لصهرها ولتبخير الأنبوب بالكامل |
Kırılmış yumurtayı birleştirmek için yeterli enerji yok burada. | Open Subtitles | لا توجد طاقة كافية في هذا المكان لنجتمع سوياً مرة أخرى |
Sadece yemek yedikten sonra onu görebilecek yeterli enerji kazanırsınız. | Open Subtitles | فقط بعد الطعام ستكسب طاقة كافية لتبحث عن حفيدتك |
Sadece sunucuları soğutmak için yeterli güç vardı. | Open Subtitles | كانت هناط طاقة كافية لإدارة و تبريد الخوادم فحسب |
İhtiyacımız olan yeterli gücü depolayabiliriz. | Open Subtitles | يجب ان نكون قادرين على اتاحة طاقة كافية لفعل ذلك. |
Kalkan jeneratörlerine yeterince güç alamıyoruz. | Open Subtitles | لانحصل علي طاقة كافية للدرع |
Bütün şehri bir seferde aktif hâle getirmek için yeterli gücümüz yok. | Open Subtitles | لا توجد طاقة كافية لتشغيل المدينة |
Azot bağlarını koparmak için yeterli enerjiyi asla üretemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك ابدا استخدام طاقة كافية لكسر إرتباط النيتروجين. |
Tam bir saldırı düzenlemek için yeterince energon kübümüz yok. | Open Subtitles | ليس لدينا مكعبات طاقة كافية للقيام بهجوم شامل |
-Sence bu ona yetmedi mi? | Open Subtitles | إرفعوا معدل الطاقة - هناك طاقة كافية - |
Eğer dönüş cihazını aşırı yüklersem bizi evrene geri göndermeye yetecek kadar enerji oluşturabilir ama bu çok riskli. | Open Subtitles | حسناً ، لو زدت طاقة مفاعل لوحة العودة ربما تطلق طاقة كافية لترجعنا إلى الكون ، لكنها خطرة جداً |