masa, sandalye ya da toz yumağında hiç birşey yok, normal insanlardaki gibi, ama annesinin resmini gösterince galvanik deri tepkisi düz. | TED | طاولات وكراسي وشعر، لا يحدث شيء، كما في الأناس الطبيعيين، ولكن حين تريه صورة لأمه، الاستجابة الكهربائية غير موجودة. |
Ama değil, üç tane masa ayırttım. Seçebiliriz: Şurası, şurası, veya bu taraf. | Open Subtitles | ليس كذلك، قد حجزت ثلاث طاولات يمكننا أن نختار هنا، أو هناك |
Kenarlarda masalar var. Orkestra sağda. | Open Subtitles | هناك طاولات في الخارج والفرقة الموسيقية على اليمين |
O Meksikalılara uzun piknik masaları yaptırıyor. | Open Subtitles | ملاءاتي انا جعل أولئك المكسيكيين يصنعون طاولات تنزه طويلة |
Muhtemelen restoranlarda daha fazla bez değiştirme masası olmasını savunurduk. | TED | لربما سوف ندعو لزيادة عدد طاولات تغيير الحفاضات في المطاعم. |
Çift sayılı bir masadaysanız, ilk altı masaya yerleşin. | Open Subtitles | إن كنتم في طاولة رقم زوجيّ, خذوا أول 6 طاولات هذه |
Çok kişinin oturabileceği birkaç büyük masa yapabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنكم صنع طاولات كبيرة بإمكانها أن تتسع لجلوس كثير من الناس ؟ |
Bütün bir nesil; benzin pompalayan, masa bekleyen, beyaz yakalı esirler. | Open Subtitles | اللعنه جيل كامل يضخ الوقود يخدم طاولات المطاعم |
Başka boş masa yoktu. Birlikte oturduk. | Open Subtitles | لم يكن هنالك أي طاولات فارغه لذا جلسنا معاً |
Sekiz kişilik iki masayı alacağım, aileni ekleyeceğim sonra da altı kişilik üç masa koyacağım. | Open Subtitles | سآخذ طاولتين من ثمانية وسأضيف والديك وسأحوّلها إلى 3 طاولات من 6 |
İnan bana, sana yazmış olsaydım on masa ilerideki insanlar bile bunu anlamış olurdu. | Open Subtitles | صدقيني .. لعرفتي انها حركة مغازلة الناس الذين على بعد 10 طاولات سيعرفون حركات المغازلة |
Ekonomik ama tarzı olan sehpalar, masalar, ve kitaplıklardan istiyorum. | Open Subtitles | أريد نوعية أقتصادية كاملة و طاولات جديدة ومنضدة و صناديق كتب |
Ekose desenli masaörtüleri olan masalar koyabiliriz... bir müzik kutusu, maçlar için büyük ekran bir televizyon. | Open Subtitles | ..يمكننا هنا وضع طاولات الطعام بمفارشها صندوق تشغيل الموسيقى ، شاشه كبيره لمشاهدة المباريات |
Tek gördüğüm doğum günü süsleri olmayan sıradan masalar. | Open Subtitles | كل ما أراه هو طاولات قديمة بدون زينة عيد الميلاد. |
Harika bir fikir. Piknik masaları, krepon kâğıtları, balonlar. Sen mangalın başına geçersin. | Open Subtitles | فكرة رائعة, طاولات أستراحة و أكواب ورقية و بالونات و أنت تشوي |
Yazılarda geçen kurbanların bilardo masaları varmış. | Open Subtitles | وأكدوا. وكان الضحايا من المواد طاولات البلياردو. |
Bilardo masası yerine, ekmek örneğine geri dönelim. | Open Subtitles | بدلاً من طاولات البلياردو,دعنا نعود للخبز. |
ama aynı zamanda kafeteryadan 4 yuvarlak masaya ve alabildiğimiz kadar sandalye almamız gerek. | Open Subtitles | ونحتاج ايضاً 4 طاولات مستديرة من المطعم وثم كل المقاعد المكدسة التي يمكننا ان نحصلَ عليها |
Başka ameliyat masamız yok. | Open Subtitles | لم يعد هناك المزيد من طاولات العمليات |
Sağdaki ise kumar masalarını gösteriyor. | Open Subtitles | الشاشة على اليمين مثبتة على طاولات القمار |
- çünkü eşlerinizin tuvalet masalarında bunlardan ve ponponlardan vardır. | Open Subtitles | لأن طاولات تزين زوجاتكم ستحتوي على علب و بقايا بودر |
Crescent Park, piknik masalarının orada, saat 18.00'de. | Open Subtitles | منتزه كرزنت، بالقرب من طاولات النزهة، الساعة 6: 00 |
Halihazırda tamamen bana ait olan beş masam, yirmi sekiz sandalyem ve iki şöminem var. | Open Subtitles | في الوقت الحالي لدي خمس طاولات ثمانية وعشرين كرسي و مدفأتين ,لي لوحدي |
Ben de tuvalete gideceğim. Bizimkisi dışında her masada fotoğraf çektirdiler. | Open Subtitles | إلى غرفة الفتى الصغير. إلتقطوا صورًا في كل الطاولات عدا طاولات. |
Hım, bu çorba kasesi en iyi masalarda servis ediliyor olmalı. | Open Subtitles | وعاء الشوربة هذا يمكن التعامل معه على طاولات أكثر نقاء وصفاء متكرّرة بإنتظام |
Barbut masasında yatan bir adam. Yine de denemekte yarar var. | Open Subtitles | لا يوجد عنوان، على الأرجح ينام على طاولات الفضلات ليس أمامنا سوى المحاولة |
Baylar ve bayanlar, kumar masalarına geçelim. | Open Subtitles | سادتي وسيداتي إلى طاولات المراهنة |
Ne yapacağım biliyor musun... boşalmaya başlarlarsa, başka masalardan biraz alırım. | Open Subtitles | اعلم ما سأفعله... إذا بدأو يفرغون سأتي بعبوات من طاولات اخرى |