"طبيب في" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir doktor
        
    • bir doktorsun
        
    • hiç doktor
        
    • doktorunun
        
    • doktorumuz
        
    bir doktor şöyle demişti; göğsünde bir fil otururken nefes almaya çalışmak gibi bir şey. TED انها في الاساس مثل محاولة التنفس ، كما قال طبيب في حين وجود فيل واقفٌ على صدرك
    Günlerini hayat kurtarmakla geçiren bir doktor mu? Open Subtitles طبيب في قسم الطوارئ يمضي أيامه ينقذ الناس، كان فاقداً السيطرة؟
    Bu fikirler Hindistan'da, gülmenin gerçekten de en iyi ilaç olduğuna inanan bir doktor tarafından inceleniyor. Open Subtitles و قد قام بدراسة تلك الفوائد طبيب في الهند و الذي أصبح مهووساً بفكرة أن الضحك هو أفضل دواء
    Ama temelde bir doktorsun. Open Subtitles ولكنك طبيب في الأساس.
    Fakat davadan sonra kasabada hiç doktor kalmadı. Open Subtitles ولكن لا يوجد طبيب في البلدة سيراك بعد تلك الشكوى
    Dresden'deki bir biyoloji enstitüsü doktorunun elinde bir aşı varmış. Open Subtitles على ما يبدو، طبيب في معهد البيولوجية في درسدن لديه حقنة بسيطة.
    Bundan sonra evde bir doktorumuz var . Open Subtitles قد يكون لدينا طبيب في المنزل بعد كل شيء.
    Lütfen. Aranızda bir doktor yok mu? Hemen ihtiyacımız... Open Subtitles ارجوكم , هل يوجد طبيب في المنزل , نحتاج اليكم
    Ölmek üzereydi. Noterim son anda bir doktor ayarlayabildi. Open Subtitles ـ كان لن يستطيع اللحاق بنا ـ كاتب عدلي وجد لنا طبيب في الوقت المناسب
    Ama acil bir durumda, evde bir doktor olması çok iyi. Open Subtitles ولكن في الطوارئ,من الجيد أن يكون لديك طبيب في البيت
    Stüdyoda bir doktor vardı. Oraya gidelim. Open Subtitles هناك طبيب في الاستوديو ونحن ذاهبون إلى هناك
    Belki kitaplarınızdan birine küçük bir doktor karakteri koyarsınız. Open Subtitles هاي, ربما بإمكانك أن تضع شخصية طبيب في أحد كتبك
    Coral Gables'da lisansını kaybetmiş bir doktor var. Open Subtitles هناك طبيب في كورال غابليس متورط في مشاكل
    Önerdiğin hastanın zenci olduğunu gördüklerinde yeniden canlandırmak için odada bir doktor olması iyi olur. Open Subtitles سيكون من الأفضل وجود طبيب في الغرفة حتى أستطيع التخفيف من وقع الصدمة عليهم بمجرد علمهم أن مريضك زنجي
    Chicago'da Brodie ikizlerini ayırmış bir doktor var. Open Subtitles يوجد طبيب في شيكاغو الذي قام بفصل التوئمين
    Eddie ameliyatı yapması için Kuzey Ontario'dan bir doktor ayarlayabilirim. Open Subtitles إدي يمكنني العثور على طبيب في اونتاريو الشمالية ليقوم بجراحة الإعادة
    Alt katta PTSD'li hastalara bakan bir doktor varmış. Open Subtitles هنالك طبيب في الأسفل يعالج إضطرابات ما بعد الصدمة
    Ama temelde bir doktorsun. Open Subtitles ولكنك طبيب في الأساس.
    Sen bir doktorsun. Aslında, sen bir askeri doktorsun. Open Subtitles أنت طبيب في الواقع طبيب عسكري
    Masada hiç doktor var mı? Open Subtitles هل يوجد طبيب في هذه الطاولة
    Bu stajyerlere Kuzey Kaliforniya'nın en iyi doktorunun neler yapabileceğini göstermek istiyorum. Open Subtitles أريد ان أري هؤلاء الأطباء ماذا بإمكان أفضل طبيب في جنوب "كاليفورنا" ان يفعل
    Hastane personelinden bir doktorumuz var. Open Subtitles لست أنا,لدينا طبيب في طاقم المشفى سيقدم الدروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more