"طريق آخر للخروج" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka çıkış yolu
        
    • Başka bir çıkış
        
    • bir çıkış yolu
        
    • Buradan başka çıkış
        
    Bu adadan Başka çıkış yolu var mı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان هناك طريق آخر للخروج من هذه الجزيرة
    - Hayır! - Başka çıkış yolu yok! - Geri dön! Open Subtitles لا - لا يوجد طريق آخر للخروج -
    - Başka çıkış yolu bulmamız lazım! Open Subtitles يجبُ أنْ نعثر على طريق آخر للخروج!
    Başka bir çıkış yolu bulmalıyız. Başka bir yol var mı? Open Subtitles ــ يجب أن نجد طريق آخر للخروج ــ هل هنالك طريق آخر ؟
    Buradan Başka bir çıkış yolu olmalı. Open Subtitles لابدّ من وجود طريق آخر للخروج من هنا.
    Buradan başka çıkış yok. O kadar emin olma. Open Subtitles لا يوجد طريق آخر للخروج من هنا لست متأكداً من ذلك
    Başka bir çıkış var. Size göstereceğim. Open Subtitles هناك طريق آخر للخروج وسوف أريكم
    Başka bir çıkış var mı? Open Subtitles أليس هناك طريق آخر للخروج ؟
    Başka bir çıkış yolu var. Open Subtitles هناك طريق آخر للخروج من هنا
    Yüzbaşı Hu, Kurt Dağından Başka bir çıkış var mı? Open Subtitles القائد (هو)، أيوجد طريق آخر للخروج من "جبل الذئب"؟
    Başka bir çıkış yolu var. Open Subtitles . لدي طريق آخر للخروج
    Öylece yok olmadılar. bir çıkış yolu olmalı. Open Subtitles إنهم لم يختفوا فقط لابُد أنه هُنالك طريق آخر للخروج
    - Buradan başka çıkış var mı? Open Subtitles هل هنالك طريق آخر للخروج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more