Çünkü ben de o yoldan geçtim ve yolunu yeniden bulmana yardım edebilirim. | Open Subtitles | لأنّي مررت بذلك، وبوسعي مساعدتك لإيجاد طريق عودتك. |
Çünkü ben de o yoldan geçtim ve yolunu yeniden bulmana yardım edebilirim. | Open Subtitles | لأنّي مررت بذلك، وبوسعي مساعدتك لإيجاد طريق عودتك. |
Çünkü ben de o yoldan geçtim ve yolunu yeniden bulmana yardım edebilirim. | Open Subtitles | لأنّي مررت بذلك، وبوسعي مساعدتك لإيجاد طريق عودتك. |
Bir gün geri dönüş yolunu bulduğunda bunlar senin rehberin olsun. | Open Subtitles | و في يومٍ ما عندما تجد طريق عودتك دع هذه دليلك |
Beni vurursan, dönüş yolunu asla bulamazsın. | Open Subtitles | إذا أطلقت النار علي فلن تستطيع إيجاد طريق عودتك للخارج |
O zaman dönerken uğrarsın. | Open Subtitles | لذا قومي بالتوقف عندها خلال طريق عودتك وداعاً |
Merkeze dönerken oraya da bir bakıver, tamam mı? | Open Subtitles | قم بوظيفة العمدة وافحص أمره وأنت في طريق عودتك .. اتفقنا ؟ |
Çünkü ben de o yoldan geçtim ve yolunu yeniden bulmana yardım edebilirim. | Open Subtitles | لأنّي مررت بذلك، وبوسعي مساعدتك لإيجاد طريق عودتك. |
Dikkatli olmazsan, dönüş yolunu asla bulamayabilirsin. | Open Subtitles | افكر لو انك لم تكن حذرا ربما لاتجد ابدا طريق عودتك |
Ama önemli olan kendi başına geri dönüş yolunu bulmaktır. | Open Subtitles | لكن ما هو مهم, هو أنك عثرت على طريق عودتك على طريقتك |
Bizsiz oraya muhteşem büyük, sıkıcı dünyaya gidersen asla geri dönüş yolunu bulamazsın. | Open Subtitles | ولن تجد طريق عودتك ابداً الى هنا بدوننا |
Bir kere bulunca, geri dönüş yolunu bulabilirsin. | Open Subtitles | بمجرد أن تعثري عليها فستجدين طريق عودتك |
O zaman bana geri dönüş yolunu nasıl bulacaksın? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}كيف ستجد طريق عودتك إليّ إذاً؟ |
dönerken bunları Cadı teyzene bırakırsın. "Büyükannem yolladı," dersin. | Open Subtitles | خذي هذه إلى عمتك في طريق عودتك أخبرْيها أنهم من الجدة |
Geçite geri dönerken dikkatli olun, çünkü bazı sinirli serserilerden bahsediliyor. | Open Subtitles | كن حذرًا في طريق عودتك للبوابة فهناك من يتحدث عن قطاع طرق غاضبين في المنطقة |
O zaman neden beni bayide bırakıp, ...kontrole gittikten sonra dönerken de almıyorsun? | Open Subtitles | اذا لم لا توصليني الى البائع ثم تذهبين لإكمال مراجعتكِ , وتأخذينني في طريق عودتك ؟ |