"طلبتُ منكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • demiştim
        
    • istemiştim
        
    • istesem
        
    Benim bıraktığım telefonu kullan demiştim. Open Subtitles لقد طلبتُ منكِ استخدام الهاتف الذي تركته لكِ
    Sana son defasında bebek bezi al demiştim. Open Subtitles لقد طلبتُ منكِ أن تحضري حفاضاتٍ لي بعد آخر مرة
    -Sana hep benimle evlenmelisin demiştim. - Biliyorum. Open Subtitles ـ طلبتُ منكِ دائماً الزواج منـي ـ أعرف
    Karışmamanızı istemiştim Bakan Hanım. Open Subtitles لقد طلبتُ منكِ عدم التدخل, سيدتي الوزيرة
    Buradaki çoğu kişinin, boyunlarından beslenmeni tercih edeceklerini biliyorum ama ben bileğimden içmeni istemiştim. Open Subtitles أعلم أنّ أغلب الناس هنا يفضّلون تغذّيك من أعناقهم لكنّي طلبتُ منكِ أن تتغذّي من رسغي، أتذكرين؟
    Yayılma hızıyla uğraşmanı istemiştim. Open Subtitles طلبتُ منكِ أنْ تعلمي على معدل إنتشار المرض
    Tamamen saçma mı olurdu eğer... benimle seks yapmanı istesem? Open Subtitles أسيكون أمراً جنونيّاً إن... إن طلبتُ منكِ إقامة علاقةٍ معي؟
    Bana böyle hitap etme demiştim. Open Subtitles طلبتُ منكِ أن لا تناديني بهذا الأسم
    Beni yalnız bırakın demiştim! Open Subtitles طلبتُ منكِ أنْ تتركيني و شأني.
    Jum Soon nine, sana burada binme demiştim! Open Subtitles السيدة "جوم-سون", لقد طلبتُ منكِ عدم ركوب هذا الشئ!
    Artık John Wakefield dosyalarını karıştırma demiştim. Open Subtitles لقد طلبتُ منكِ عدم البحث بملفات (جون ويكفيلد)
    Sana kadınlar tuvaletini kullan demiştim Sonya. Open Subtitles (طلبتُ منكِ إستعمال حَمام السيدات يا (صونيا
    Kilisede buluşalım demiştim. Open Subtitles .طلبتُ منكِ رؤيتيّ في الكنيسة
    Güzel ve net bir çizgi çizmeni istemiştim. Open Subtitles لقد طلبتُ منكِ رسم خط جميل دقيق.
    Sadece gömleğimi temizlemeni istemiştim. Open Subtitles طلبتُ منكِ تنظيف قميصي فقط
    Onu dahil etmemenizi istemiştim. Open Subtitles طلبتُ منكِ ألا تورطيه.
    Peki senden yanlış bir şey yapmanı istesem? Open Subtitles ماذا لو طلبتُ منكِ فعل شيء لي و هو أمرٌ خاطىء؟
    Bir şey istesem, yapar mısın? Open Subtitles إن طلبتُ منكِ معروفاً فهل ستفعلينه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more