Vasiyetinde bu törene yalnızca saygı duyduğu kişilerin katılımını istemiş. | Open Subtitles | في وصيته طلب أن حفل تأبينه يحضره فقط الأشخاص الذين يحترمهم |
Yalnızca bu sabah, sen yokken, kiliseyi ziyarete gelen bağlantıları iyi olan bir beyefendi benim namımı duyup Marshalsea papazıyla tanıştırılmayı istemiş. | Open Subtitles | ففي نهار اليوم ، عندما كنت بالخارج رجل نبيل ذوي علاقات كان يزور المنشأه حينما سمع بي طلب أن يتعرف بي |
İdamını istemiş olsa da, yargıç, yaşamasında karar kılmış. | Open Subtitles | و رغم أنه طلب أن يُعدم حكم القاضي بالمؤبد |
Ondan film kameraları için düz bir çizgi boyunca dans edilmesi istemişti. | Open Subtitles | هو طلب أن يكون الرقص في خط مستقيم من أجل آلات التصوير السينمائية |
Bu iyi generale yokluğunda birkaç soru sormamı istemişti. | Open Subtitles | طلب أن يكون الجنرال الجيد هنا بعض الأسئلة فى غيابه |
ve büyükannenin köylülerden ısrarla Hyun Sook'a da kendisine davrandıkları gibi davranmalarını talep ettiğini daima hissettim. | TED | وكنت دائما ما أشعر أن الجدة كانت دائما ما تصر على طلب أن يعامل أهل القرية أون سوك بالاحترام نفسه الذي يعاملونها به. |
birkaç ay önce, ilaçlarını kesmemizi istedi. | Open Subtitles | قبلبضعةأشهر، طلب أن نستقطع وقت من حلقة علاجه. |
Sömürgeler Bakanlığı'nın ona İmparatorluk ihracat lisansı vermesini istemiş. | Open Subtitles | طلب أن يمنحه المكتب الإستعماري رخصة تصدير دولية |
Sömürge ofisinden kendisine Krallık taşıma lisansı, ...verilmesini istemiş. | Open Subtitles | طلب أن يمنحه المكتب الإستعماري رخصة تصدير دولية |
Yedi numaralı masadaki adam, eğer bunu yanık istemiş olsaydım az pişmiş olsun diye belirtmezdim, dedi. | Open Subtitles | الرجل عند الطاولة 7 يقول أنه لوأرادأن تُحرقالجثة... لما طلب أن تكون نيئة |
Müşteri adının saklanmasını istemiş. | Open Subtitles | المشتري طلب أن يكون مجهولاً |
Ertesi gün başka departmana geçmek istemiş. | Open Subtitles | -لقد طلب أن يعاد توظيفه في اليوم التالي |
Sanki öldürülmeyi istemiş gibi. | Open Subtitles | وكأنهُ.. هو من طلب أن يُقتل. |
Eşimin kamyonunun vandalize edilmesinin sigorta talebini almamı istemişti. | Open Subtitles | لقد طلب أن أجمع مطالبات التأمين منذ حينما تم تخريب شاحنة زوجي |
Baban, Amy'nin kitaplarından getirmemi istemişti. | Open Subtitles | والدكِ طلب أن أحضر لكِ بعض كتب إيمي |
Seni bahçede gezdirmek için izin istemişti. | Open Subtitles | لقد طلب أن يصحبكِ بجولة في الحدائق |
-Geceleri karıştırmadıysam Bay Guldbransen odasına kâğıt ve daktilo getirilmesini istemişti. | Open Subtitles | مالم يكن عندي تشوش في الأمسيات يبدو لي أن السيد الراحل,جولبراندسون طلب أن يتم أحضار ألة طباعه وورق الى غرفته في الأعلى,أليس كذلك؟ |
Elin çıkartılmasını istemişti. | Open Subtitles | طلب أن يتم إستئصال ذراعه |
Yazarı, bunu ilk sayfada basmamızı talep etmişti. | Open Subtitles | الكاتب طلب أن ننشرها على الصفحة الأولى وإلا |
Derhal, bu davadan çekilmenizi talep ediyorum. | Open Subtitles | أنتقل إلى طلب أن تعزلى نفسك من هذه المحاكمة على الفور |
Kendisi bu sabah kısa bir konuşma yapmayı benden talep etti. | Open Subtitles | طلب أن يمنح هذه الفرصة ليشاركنا بضعة كلمات هذا الصباح.. |
Kontrplağı benim boyumda kesmemizi istedi. | Open Subtitles | طلب أن نقطع له شرائح خشبية في طولي. |