Baban, anneni bulmamı istedi. | Open Subtitles | والدك طلب منيّ أن أدعك تقابليها |
Baban, anneni bulmamı istedi. | Open Subtitles | والدك طلب منيّ أن أدعك تقابليها |
Birlikte yaşamamızı istedi, ben de evet dedim. | Open Subtitles | طلب منيّ العيش معه و أنا وافقت. |
Bay Kitano bu önemli gününüz için bu hediyeyi getirmemi istedi. | Open Subtitles | (كيتانو)، طلب منيّ أنّ أسلمك هذه الهدية بهذا اليوم العظيم |
Bay Kitano bu önemli gününüz için bu hediyeyi getirmemi istedi. | Open Subtitles | (كيتانو)، طلب منيّ أنّ أسلمك هذه الهدية بهذا اليوم العظيم |
Bunu babam istedi. Wade'in geldiğini biliyordu. | Open Subtitles | أبي طلب منيّ ذلك، كنّا نعلم بأنّ (ويد) سيأتي |
Geçenlerde bar mitzvah istedi. | Open Subtitles | طلب منيّ القيام بحفلة البلوغ. |
Pastor Jeff , gelmek istedi bu yüzden iş indi işte buradayım . | Open Subtitles | طلب منيّ القس (جيف) أن آتي وأصلحهُ لذلك أنا هنا |
Baban benden buz istedi ve bana "Asyalı Hizmetçi" diye seslendi. | Open Subtitles | والدك للتو طلب منيّ الثلج "و أشار لي بـ"الخادمة الشرقية نعم، هذا يبدو كـ(هارلان) |
Logan, Harvey'e bu bilgiyi ben vermedim, o istedi. | Open Subtitles | (لوغن)لم أخبر (هارفي)من نفسي بهذه المعلومات، لقد طلب منيّ بأن أخبره. |
Booth, bir göz atmamı istedi. | Open Subtitles | بوث) طلب منيّ أن ألقي نظرة) |