"طلع" - Translation from Arabic to Turkish

    • polen
        
    • poleni
        
    • ağardı
        
    • polenine
        
    Hemen bir günde polen Avcısı olmaya karar veremezsin. Bu iş için yetiştirilmen gerekir. Open Subtitles لا يمكن أن تقرر بيوم واحداً أن تكون ناثر طلع يجب أن تولد من أجل هذا
    Biraz uğraştırdı ama insan derisi, insan saçı, keten, kül ve küçük büyük tüm parçalarda tuz, biber, toz ve polen bulunduğunu saptadım. Open Subtitles لقد أستغرقني ذلك وقتا لكنني عزلت جلد إنسان.. شعر إنسان، وبعض الوبر رماد التبغ، كبير وصغير.. ملح، فلفل، تراب وغبار طلع
    Elmalardan polen numuneleri almamız lazım derhâl. Open Subtitles نحتاج أخذ عينات من طلع التفاح وعلينا فعل ذلك الآن
    Mukozadan Amerikan Kestane çiçeği poleni çıktı. Open Subtitles إذن كانت هناك أبواغ من طلع زهرة الكستنة الأمريكيّة بغشائها المُخاطي،
    Topladığın elma poleni numunelerinde mantar kalıntısı bulmuş. Open Subtitles عينات غبار طلع التفاح التي جمعتها تحتوي أيضا على الفطر
    gün ağardı, dikkatli ol. Open Subtitles لقد طلع النهار ، انظرى
    Kutuda ve kurbanın kemiklerinde küçük trillium polenine ait izler var. Open Subtitles آثار لحبوب طلع زهور (تريليوم بوسيليوم) على الصندوق وعظام الضحية.
    Ama iyi habere gelirsek, polen seviyesi 2.3'e gerilemiş, yani maske cebimde kalıyor. Open Subtitles ولكنّ الأخبار السارّة هي مستوى غبار طلع النباتات انخفض إلى 2.3 .. لذا القناع سيبقى في جيبي
    polen Avcısı olmak çok tehlikeli olsa gerek. Ah, evet. Open Subtitles لا بد أن الوضع خطير كونكم ناثروا طلع
    A-aslında, toz birçok şeyden oluşur. Hayvan tüyü,polen olabilir. Open Subtitles قد يكون غبار طلع محبوب غاضب قد يكون فحم
    Karass don Slava'nin mum çayirliklarindan gelmis bir parça psisik polen. Open Subtitles ذرات من غبار طلع نفسي من "مروج الشمع" في "كاركاس "دون سالفا
    Bir de Ipomoea Purpurea'nınkine benzer bir polen. Open Subtitles وما يشبه حبوب طلع من زهرة "الأثمان الأرجواني".
    Üç kenarlı, oluklu polen. Open Subtitles طلع بثلاث زوايا، شرائط مميّزة؟
    O zaman dondurmadaki arı poleni? Open Subtitles إذاً, طلع نحل في آيس كريم عسل الخزامى؟
    Sana, senin bir bilim adamı olduğunu ve daha iyi bilmen gerektiğini söylememe rağmen, içine arı poleni karıştırıyorsun. Open Subtitles ... هذاكأسالأونسستّة الصغيرللبن، اللبن البسيط، الذي فيه تحرّك بعض غبار طلع النحلة... ... لأنكعلىنوع منركلة غبار طلعنحلةبالرغم منأنّ أخبرك أنت عالم وأنت يجب أن تعرف بشكل أفضل.
    Arı zehri ve poleni farklı şeylerdir. Open Subtitles سم النحل و طلع النحل أمران مختلفان...
    Gün ağardı. Open Subtitles لقد طلع النهار
    Bademciklerini aldırmıştı toza allerjiden Arı polenine karşı epi-pen'i vardı... Open Subtitles و قد أستأصلت لوزتيها أيضاً, و تعاني من حساسية الغبار... و تحمل دواء (إيبي بين) لحساسيتها من طلع النحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more