"طوارئ في" - Translation from Arabic to Turkish

    • acil bir durum
        
    • bir acil
        
    • acil durum
        
    • 'de acil
        
    • ilgili acil
        
    Ofiste acil bir durum var. Gitmem gerek. Open Subtitles هناك حالة طوارئ في مكتب . يجب على أن أذهب.
    Geri dönüşümle ilgili acil bir durum var da. Open Subtitles لدينا حالة طوارئ في إعادة التدوير
    Seçeneklerimizin tükenmesi ihtimaline karşın bir acil durum planı oluşturmamız gerekiyor. Open Subtitles اذا يجب ان تكون لدينا خطة طوارئ في حالة نفاذ خياراتنا
    Nasıl bir acil durum? Open Subtitles هناك حالةُ طوارئ في قسم المرضى الخارجيين
    Meclis tarafından Enstitü'de acil durum ilan edildi. Open Subtitles ‏أعلن الـ"كلاف" حالة طوارئ في "المعهد". ‏
    İş ile ilgili acil bir durum olursa. Open Subtitles إذا كان يوجد حالة طوارئ في العمل
    Gitmem gerekiyor. İşte acil bir durum çıkmış. Open Subtitles يجب علي المغادرة، طوارئ في العمل
    Gitmem gerekiyor. İşte acil bir durum çıkmış. Open Subtitles يجب علي المغادرة، طوارئ في العمل
    - Mutfakta acil bir durum varmış. Open Subtitles هناك طوارئ في المطبخِ.
    -Aracınızda acil bir durum mu var? Open Subtitles هَلْ هناك طوارئ في عربتِكِ؟
    Şimdi, kasaba meydanında bir acil durum var ve senin hemen gelmen lazım. Open Subtitles لآن هناك حالة طوارئ في ميدان البلدة وعليك أن تأتي سريعاً
    Ama çalınan belgeler su yüzüne çıkarsa diye de bir acil durum planı gerekli. Open Subtitles لكن بخطة طوارئ في حال ظهور أيّ من الوثائق المسروقة
    125.karakolda bir acil durum vakası var. Open Subtitles اجل، لدينا حالة طوارئ في الوحدة الـ125...
    Ayrıca kaçıranlar iletişime geçerlerse diye acil durum planı da oluşturuyoruz. Open Subtitles سنخلق أيضاً خُطط طوارئ في حال لو أجرى الخاطفون إتّصالاً.
    Jeff,bölüm 2'de acil durum, zıpla! Open Subtitles ! جيف ، حالة طوارئ في قطاع اثنين -
    Miami'de acil rotasyonu almıştım. Open Subtitles لقد قمتُ بدورةِ طوارئ في (ميامي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more