Yıllardır haber almamasına rağmen onu beklemişti. | Open Subtitles | على الرغم من أنها لم تكن قد سمعت عنه شيئا طوال سنوات |
Ziyaretçiler buraya yeni gelmedi. Yıllardır buradalardı. | Open Subtitles | لم يصل الزائرون للتو بل كانو هنا طوال سنوات |
CIA bu programı Yıllardır denetliyor. | Open Subtitles | بقيَتْ المخابرات المركزيّة تراقب هذا البرنامج طوال سنوات |
Yıllarca benimle bağlantı kurmaya çalıştığını muhtemelen biliyordunuz. | Open Subtitles | أنت صديقه،ولعلك تعرف أنه حاول الإتصال بي للعديد من المرات طوال سنوات |
Yıllarca mecliste arka sıralarda oturdum ve şehrimizin nasıl bozulduğunu izledim. | Open Subtitles | طوال سنوات جلست في المجلس وشاهدت مدينتنا تتدهور |
Benimse bunca yıldır başardığım bir şey yok. | Open Subtitles | ليس لديَّ ما أبديه طوال سنوات حياتي |
Bunca yıllık ressamım kırmızının böyle bir tonunu görmedim. | Open Subtitles | طوال سنوات عملي كرسام لم أرَ لونًا قرمزيًا كهذا |
Bunca senedir ölüyle, ölümle ve sevdiğini kaybeden insanlarla muhatapsın. | Open Subtitles | طوال سنوات تعاملك مع الموتى و القتلى و أُسَر الضحايا |
Ahbap, Yıllardır bir sürü kadınla bir şeyler yaşadım. | Open Subtitles | يا صديقي انا مارست الجنس مع الكثير من النساء طوال سنوات لكنني اعدك |
Yıllardır benden bira almana izin vermemin sebebi paranın olmadığını bilmemdi. | Open Subtitles | سبب تركك تأخذ كل تلك البيره مني طوال سنوات لأنني كنت أعلم أن ليس لديك مال |
Uzun Yıllardır kapak fotoğrafında Jennifer Aniston ya da Kim Kardashian olmayan bir şeyi okuduğumu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني قرأت أي شيء طوال سنوات لم يكن عليه الشهر أو صورة لجينفر أنيستون أو كيم ك على الغلاف. |
Çevrim içi arkadaşlarım ve ben aşağı yukarı Yıllardır ticaret yaptık. | Open Subtitles | أنا وأصدقائي على الانترنت تبادلناها طوال سنوات |
Çünkü zaten Yıllardır çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | لأنّكَ سبق و أن عملتَ لصالحي... . طوال سنوات |
Bunu yapmak için Yıllardır düşündüğünü söyledi | Open Subtitles | لقد انه فكر في فعل هذا طوال سنوات مضت |
Güvendiğim, saygı duyduğum ve Yıllarca birlikte çalıştığım Joe için. | Open Subtitles | والذي أثق به وأحترمه وعملت معه طوال سنوات كثيرة |
Plazmalar gelip geçici ama seni Yıllarca izlemeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | حسناً ، الشاشات المسطحة لا تدوم و لكنني أنوي على التحديق بكِ طوال سنوات |
Kurban olmanın yükünü Yıllarca taşıdıkları için ciddi bir işleri ya da ilişkileri olmadı. | Open Subtitles | حملا عبء التعرض للإيذاء معهم طوال سنوات وأثرت على قدرتهم لإيجاد الوظيفة والعلاقة الجدية أيضاً |
Evet,evet doğru dediniz, ama orada işçiydi kendisi, tıpkı orada Yıllarca çalışan diğerleri gibi. | Open Subtitles | نعم، نعم، هذا صحيح ولكنهكانمُجردعامل، مثل المئات من العمال الذى عملوا فى المصنع طوال سنوات. |
bunca yıldır acı çekiyordum Cesare. | Open Subtitles | أنا كنتموجوعا شيزري طوال سنوات عمري |
Peki Arthur bunca yıldır araştırma yaparken bu büyülü objeyi nasıl bulamadı? | Open Subtitles | وكيف لمْ يعثر (آرثر) على هذا الغرض السحريّ المذهل طوال سنوات بحثه؟ |
Bunca yıllık evliliğimizde başka kadınlarla çok az ilişkim oldu. | Open Subtitles | لكن طوال سنوات زواجنا لقد حظيت بماذا... علاقة طفيفة مرة أو مرتين مع نساء أخريات |
Bunca senedir ölüyle, ölümle ve sevdiğini kaybeden insanlarla muhatapsın. | Open Subtitles | طوال سنوات تعاملك مع الموتى و القتلى و أُسَر الضحايا |