"طوفان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tufan
        
    • seli
        
    • Su baskını
        
    • selden
        
    • sellere
        
    • selin
        
    • İncil'
        
    • sel
        
    Ben bu kanıtların dünya çapında bir Tufan sonuncu oluştuğunu söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أقول أنها دليل على طوفان عالمي.
    Tufan. Bir tür... mahşer. Open Subtitles طوفان كوارث نهاية للعالم نوعًا ما
    Mati ve Tufan hala burada mı? Open Subtitles هل (ماتي) و(طوفان)* لا زالا هنا ؟ الفيل والحصان *
    Kan seli bu ormanı kıpkırmızı edecek. Open Subtitles طوفان من الدماء سيلطخ هذه الغابات بلون قرمزي
    Peki ... onu geri ara ve Dirty Robber'da Su baskını olduğunu... ve annemin de tamir etmesi gerektiğini söyle. Open Subtitles إتصلي به وأخبريه بأن هناك طوفان آخر في " ديرتي روبر " وأمي تريد إصلاح
    Bu selden kurtulmak için Nuh'un gemisine ihtiyacımız var. Open Subtitles سنحتاج لسفينة تنقذنا من طوفان الكراهية هذا
    Kavurucu sıcaklar kutuplardaki buzulları eritti ve İncil'de yazdığı gibi sellere neden oldu. Open Subtitles الحرارة الشديدة اذابت قمم القطب الجليدي مسببة طوفان كالمذكور في الإنجيل
    Sanki durmak bilmeyen bir Tufan gibiydi. Open Subtitles مثل طوفان مستمر
    Tufan ile Mati'yi görmek istiyorum. Open Subtitles ستنزل ؟ (أريد أن أرى (طوفان) و(ماتي
    Rahamat'ı gönder hemen alsın. Tufan'a binip gitsin. Open Subtitles ارسل (رحامات) الآن (اجعله يمتطي (طوفان
    Evet. Bu Tufan Ahıska diye bir işadamı vardır hani... Open Subtitles أتعرف رجل الأعمال (طوفان اسكا)؟
    - Bir Tufan gelecek... Open Subtitles -هنالك طوفان ..
    Canlı bir Tufan gibi. Open Subtitles "طوفان حي"
    Yaradan, yeryüzünden ahlaksızları silmek için seli gönderdiğinde masumları içine koyup kurtarmak için. Open Subtitles فلكا لعقد الأبرياء عندما يرسل الخالق طوفان له للقضاء على الأشرار من هذا العالم.
    İşte duygu seli geliyor. Open Subtitles ها يأتي طوفان الدموع
    İşte duygu seli geliyor. Open Subtitles ها يأتي طوفان الدموع
    Sonra korkunç bir fırtına oldu, bir Su baskını. Open Subtitles غير مقروء .... ثم ~~كانت تلك العاصفة الفظيعة , ~~طوفان
    O kahrolası selden sonra tüm inancımı kaybettim. Open Subtitles لكن طوفان لديه كل شيء... لقد فقدت الايمان. كان لي كلمة سيئة.
    #Kükreyen sellere dönüşürüm# Open Subtitles "يمكنني أن اتحول إلى طوفان هادر"
    - Köydeki bir inşaatçı burada birkaç yıl önce bir fırtına meydana geldiğini ve beraberindeki selin, köyü üç gün su altında bıraktığını söyledi. Open Subtitles قال أحد البنائين أنه قد حدث طوفان قبل بضعة سنوات عاصفة كبيرة اغرقت المكان لـ3 أيام
    Bu olay, İncil'deki Nuh'un gemisi, Zeus'un gönderdiği büyük sel, yada tüm dünyada değişik kültürlerde gözümüze çarpan, su kaynaklı benzer büyük felaketlerden biri olabilir. Open Subtitles ربما يكون طوفان نوح هو نفسه طوفان زيوس كارثة الفيضان المتشابهة وجدت في الكثير من الحضارات عبر العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more