En çekici adam geldi, ve bütün gün onu giydirmek zorundaydım! | Open Subtitles | الرجل الأكثر محبوبية جاء وأنا كان علي أن ألبسه طول النهار |
Gerçekten de, "bütün gün. Bütün gece. Onu düşünmekten kendimi alıkoyamıyorum" dediler. | TED | فى الواقع كانوا يقولون :طول النهار و طول الليل ، انا لا أستطيع أبداً أن أتوقف عن التفكير فيه أو فيها |
Biraz aspirinin var mı? bütün gün bitmeyen çok kötü bir baş ağrım var. | Open Subtitles | هل لديك اي اسبيرين لقد عانيت طول النهار من الصداع اللعين |
Aksi taktirde hepiniz tüm gün ve gece burada böyle dikilirsiniz. | Open Subtitles | او سوف تقفون هنا لو ظل ذلك طول النهار واليل؟ |
tüm gün benzin kuyruğunda bekledim. | Open Subtitles | وانا انتظرت طول النهار واقفة في إنتظار الغاز |
Tüm hafta sonu... sen ve ben, tüm gün ve tüm gece, saatlerce... beraber olacağız. | Open Subtitles | في العطلة الاسبوعية انت وأنا .. طول النهار والليل .. |
Tüm sabah boyunca sana ulaşmaya çalıştım. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | لقد حاولت الأتصال بيكي طول النهار هل كل شئ على مايرام؟ |
Daha sonra 1905 yılı 11 Haziran öğleden sonra bütün gün kazdı ve gitmeye hazırlandı. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، متأخرا في المساء في11جوان1905، حفر طول النهار ، ثم إستعد للذهاب ولكنه هذه المرةإختارطريقاآخر للذهاب، |
En çekici adam geldi, ve bütün gün onu giydirmek zorundaydım! | Open Subtitles | الرجلالأكثرمحبوبيةجاء , وأنا كان علي أن ألبسه طول النهار |
Bu pek Chapel atışına benzemiyordu ama böyle devam ederse bütün gün top çağıracak gibi duruyor. | Open Subtitles | هذا النوع من رمي الطابات ، الذي من شأنه أن يجعل ٌ تشاب ٌ يبدو جامعا للطابات ، طول النهار برمته |
Once benimkini yapman gerekiyor. Yönetmenin bana bütün gün ihtiyacı var. | Open Subtitles | انتي يجب ان تعملي الآن المدير يحتاجني طول النهار |
Yokluğunu fark etmediniz mi? Hayır, sabah mesaisinde çalışır, o yüzden genelde bütün gün uyur. | Open Subtitles | كلا، هو يعمل في المناوبة الصباحية، لذا في العادة ينام طول النهار. |
Oturup bunun hakkında bütün gün hayal kuruyor falan değilim. | Open Subtitles | الأمر ليس و كأنني أقضي طول النهار أفكر بهذا |
bütün gün bu uzay elbisesini giymek istemiyorum. | Open Subtitles | حقاً، أنا لا أَتطلع لارتداء هذه البدلة الفضائية طول النهار |
bütün gün kıçının üzerine oturup hiç bir şey yapmadan çek tahsil etme fikri hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | لا احب فكرة جلوسك علي مؤخرتك طول النهار تجمع شيكات من عمل لا شئ |
tüm gün çalıştık, saat 6'da yemeğimizi yedik. | Open Subtitles | عملنا طول النهار , وتناولنا العشاء الساعه 6: 00 |
Şayet vücudunuzla gurur duymak ve tüm gün çıplak bir şekilde ata binmeyi istemek sizi yabani yapıyorsa, o zaman, allah'tan, bir yabaniyle içki içiyorsunuz. | Open Subtitles | اذا كنتى فخورة بجسدك... واردتى ان تمشى وانت عارية... طول النهار,وهذا سوف يجعل منك همجية. |
Şayet vücudunuzla gurur duymak ve tüm gün çıplak bir şekilde ata binmeyi istemek sizi yabani yapıyorsa, o zaman, allah'tan, bir yabaniyle içki içiyorsunuz. | Open Subtitles | اذا كنتى فخورة بجسدك... واردتى ان تمشى وانت عارية... طول النهار,وهذا سوف يجعل منك همجية. |
Kusura bakma daha erken gelemedim. tüm gün Ray'e yardım ettim. | Open Subtitles | أنا آسف لأني لم أكن هنا كنت أساعد (راي) طول النهار |
tüm gün boyunca gözümü ayırmadan bunu seyredebilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن - أن أحدق بك طول النهار |
Tüm sabah uyuyabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك النوم طول النهار |