Arkada Kuş sesi var. G7'yi dene, 83. anahtar. | Open Subtitles | هناك طيوراً بالأعلى, جربي جي7 المفتاح الـ 83. |
Ölseniz bile sizi gerçek bir Kuş yapacağım, hindiler! | Open Subtitles | سأجعل منكم طيوراً أيها الجبناء حتى لو قتلكم هذا |
Bir sen eksiktin, çok güzel. Hadi ama, Kuş bile değil bunlar. Korkmu- | Open Subtitles | أنت أيضاً, هذا رائع, بربّكما هذه ليست طيوراً حتى |
Neden kuşlar gökyüzünden düşmeye başladı? Bilemiyorum. | Open Subtitles | لمَ بحقّ السماء تسقط طيوراً من السماء؟ |
Ama onlar çok aptal kuşlar. | Open Subtitles | لكنها كانت طيوراً غبيّة فعلاً |
Küçük kağıttan kuşlar yapıyor. | Open Subtitles | يصنع من الورق الصغير طيوراً |
Maddeyi enerjiye dönüştürme olasılığı kuşların çok az olduğunu bir yerde onlara karanlıkta ateş etmeye benzer. | Open Subtitles | إمكانيّة تحويل المادّة لطاقة مماثل لإرداء طيور في الظلام في بلاد قلّما تجد بها طيوراً. |
100 dolarına iddiaya girerim ki senden daha fazla Kuş avlarım. Kabul. | Open Subtitles | لنتراهن على 100 دولار على أني سأجمع طيوراً أكثر منك |
Sevdiklerimizin bizi Kuş olarak tekrar izlediği söylenir. | Open Subtitles | يقولون أن من نحبهم يعودون طيوراً لمتابعتنا |
İlginç. Hiç böyle Kuş görmemiştim. | Open Subtitles | غريب، أنا لم أر أبداً طيوراً كهذه |
Evet, oradayım. Kuş falan görmüyorum. | Open Subtitles | نعم، لا أرى طيوراً |
Kuş değiller. | Open Subtitles | إنهم ليسوا طيوراً |
İnsanlar Kuş değildir. | Open Subtitles | الناس ليست طيوراً |
# Mavi kuşlar # | Open Subtitles | طيوراً زرقاء |
Maddeyi enerjiye dönüştürme olasılığı kuşların çok az olduğu bir yerde onlara karanlıkta ateş etmeye benzer. | Open Subtitles | إمكانية تحويل المادّة لطاقة مماثل لإرداء طيور في الظلام في بلاد قلّما تجد بها طيوراً. |
Yeni evliler o saçma şiirleri kuşların elli mil öteye götürebileceğine inanabilirler, ...taa Timbiku' ya kadar ama o saçmalığı bana yediremezsin. | Open Subtitles | من الرائع أن يصدق العرسان أن طيوراً لا تحلق إلا في نطاق خمسون ميلاً سيقوموا بإيصال قصائدهم الغبية إلى تيمبوكتو |