"طَلبتُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • istemiştim
        
    • sipariş ettim
        
    • sipariş ettiğim
        
    - Söylememenizi istemiştim. Open Subtitles أنا طَلبتُ منك عدم ذِكْر ذلك. ماذا يَتصوّرُ؟
    Senden metni düzeltmeni istemiştim ama hepsini baştan yazmışsın. Open Subtitles حَسناً، أنا طَلبتُ مِنْك نَسْخ تَحريره وأنت أعدتَ كتابته
    Jim, biliyorum benden uzak durmanı istemiştim. Open Subtitles جيِم، أَعْرفُ بأنّني طَلبتُ مِنْك البَقاء بعيداً
    Ben, iki ay önce kapri pantolon sipariş ettim ve hala bekliyorum. Open Subtitles طَلبتُ بَعْض بنفسجي capri الملابس الداخلية قبل شهرين،
    Çocukların Cumartesi günkü partisi için rodeo alanı sipariş ettim. Open Subtitles طَلبتُ a إرجاع قمرِ لحزبِ الأطفالَ السّبتَ.
    Ally'ye sipariş ettiğim kız izci kurabiyeleri daha gelmedi mi? Open Subtitles يا. تلك كوكيز فتاةِ الكشافة طَلبتُ مِنْ ألي تَجيءُ في لحد الآن؟
    Çift çedarlı pastırmalı Kobe köftesi istemiştim. Open Subtitles أنا طَلبتُ جبن تشادر و بيرجرمزدوج بلحمِ الخنزير.
    Senden bu kelimeyi herkesin önünde kullanmamanı istemiştim! Open Subtitles طَلبتُ منك عدم الإسْتِعْمال تلك الكلمةِ علناً!
    Sanırım araçınıza dönmenizi istemiştim, Mr. Monk. Open Subtitles فكّرتُ أنا طَلبتُ مِنْك العَودة إلى عربتِكَ، السّيد Monk.
    - Çünkü babasına gitmesi için hazırlamanı istemiştim. Open Subtitles -أنا طَلبتُ مِنْك تجهيزه ليَستعدُّ لأبّيه.
    Howard, böyle şeyler yapmamanı istemiştim. Open Subtitles هاورد ، طَلبتُ منك عدم فعل ذلك
    Ben çavdar istemiştim. Open Subtitles طَلبتُ جاوداراً.
    Çikolatalı pasta istemiştim. Open Subtitles طَلبتُ كعكة شوكولاتية.
    Kar yağmayan bir yer istemiştim. Open Subtitles طَلبتُ في مكان ما بدون ثلجِ.
    Tuna balığı sipariş ettim. Open Subtitles طَلبتُ سمكَ سمك تونا.
    Bir tane sipariş ettim. Open Subtitles طَلبتُ واحد.
    Karavanım için sipariş ettiğim özel plakalar gelmiş. Open Subtitles العادة تَطْلي أنا طَلبتُ ل وينيباجوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more