"ط ¨" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cyril
        
    • Sheeta
        
    • korsan
        
    - Tabii, olur. Hiç bunu Cyril'a söyledin mi baba? Open Subtitles - ظƒظٹظپظژ طھط´ط¹ظڈط± ط­ظٹط§ظ"ظژ ط°ظ"ظƒطں
    Bu Cyril'ın şiddet nöbetlerine yönelik uzun vadeli bir çözüm değil. Open Subtitles ط¨ط²ظٹط§ط±ط© ط§ظ"ط·ط¨ظٹط¨ (ظپط±ط§ط¬) ظ"طھط¹ط±ظپظژ ط°ظ"ظƒطں
    Konu Cyril O'Reily'nin suçluluğu veya masumiyeti değil. Open Subtitles ظˆ ط³ظ†ط±ظ‰ ط¥ظ† ظƒط§ظ†ظژطھ ط±ط­ظ"طھظٹ طھط³طھط­ظ‚ظڈ ظ‡ط°ط§ ط§ظ"ظˆظ‚طھ ط­ط¯ظ'ط¯ ط§ظ"ظ†ظ‚ط§ط، ظ"ظٹ ظٹط§ (ظپظٹط±ظ†)
    - Orada. - Sheeta orada mısın? - Evet. Open Subtitles ط³ظƒ ط¨ظ‡ط§ ظˆ طھط·ظٹط± ط¨ظ‡ط§ ط¨ظ†ظپط³ظƒ ظ‡ظ" ط§ظ†طھ ط¨ط§ظ"ط§ط¹ظ"ظ‰ ط´ظٹطھط§ ط¹ط²ظٹط²طھظٹطں
    Sheeta nerede acaba? Onlar olmadan gidemeyiz. Open Subtitles ط§ظ"ظ"ط¹ظ†ط© ط§ظٹظ† ط¨ط§طھط²ظˆ ظˆ ط´ظٹطھط§طں
    Şimdi gerçek bir korsan gibi giydirelim seni. Open Subtitles ط§ظ"ط§ظ† ط¹ظ"ظٹظƒ ط§ظ"ط¨ط¯ط، ط¨ط§ظ"ظ"ط¨ط³ ظƒظ‚ط±طµط§ظ†ط© ط­ظ‚ظٹظ‚ظٹط©
    Ama benim yüzümden bir korsan olmanı istemiyorum Pazu! Open Subtitles ظˆط³ظƒط§ ط³ظٹظ"ط§ط­ظ‚ظ†ط§ ط­طھظ‰ ط§ظ"ظ†ظ‡ط§ظٹط© ظ"ظƒظ† ط¨ط§طھط²ظˆ, ط§ظ†ظٹ ظ"ط§ ط§ط±ظٹط¯ظƒ ط§ظ† طھظƒظˆظ† ظ‚ط±طµظ†ط§
    Onun ve Cyril'ın babalarından şiddet gördüğünü biliyorum, ve bu her çocuğun ruhunu çökertir. Open Subtitles ط£ظ"ط§ ظٹظڈظ... ظƒظ†ظƒظژ ط¥ط¹ط·ط§ط¦ظٹ ط¨ظ‚ظٹط© ط§ظ"ط£ط³ط¨ظˆط¹ ظ"ظ... ظ"ط¦ ط´ط§ط؛ط±ظƒطں
    Buradayken Cyril'ı da görecek misin? Open Subtitles ط³ظٹظڈط¹ظٹط¯ظˆظƒظژ ط¥ظ"ظ‰ ظˆط­ط¯ط© ط§ظ"ط­ظ... ط§ظٹط© ط؛ط¯ط§ظ'
    Cyril'a veya başkasına? Open Subtitles - ط£ظ†ظٹ ط؛ط§ط¶ظگط¨ ظ"ط§ ط£ظڈط±ظٹط¯ظڈ ط¥ظ†ظ‡ط§ط،ظژ ط£ظٹط§ظ...
    Cyril'ı hayatımdan çıkartmayacağım. Open Subtitles - ظ‡ظٹ ط¨ط£ظ† طھظڈظ†ظƒط±ظژ ط¹ظ† ظ†ظپط³ظƒظژ (ظƒظٹظ"ظژط±)
    Dayan Cyril. Open Subtitles ط§ط°ظ‡ط¨ظˆط§ ظٹط§ ط¨ظ†ط§طھ
    Cyril O'Reily'i de koruyacak mı, bu arada IQ' su 51. Open Subtitles ظ†ظٹ (ط¬ظٹظ... ط³ ط±ظˆط¨ط³ظˆظ†) ظ"ط§ ط£ظ‡طھظ...
    Sheeta'ya herhangi bir şey yaparsan, asla alamazsın! Open Subtitles طھ ط¨طھط®ط¨ط¦ط© ط§ظ"ط­ط¬ط± ط§ط°ط§ ظپط¹ظ"طھ ط§ظٹ ط´ظٹط، ظٹط¤ط°ظٹ ط´ظٹطھط§
    Sheeta, puding yapmayı biliyor musun? Open Subtitles ط´ظٹطھط§, ظ‡ظ" ظٹظ... ظƒظ†ظƒ طµظ†ط¹ ط­ظ"ظˆ ط§ظ"ط¨ظˆط¯ظٹظ†ط¬طں
    Hepsini görmek istiyorum Sheeta Doğduğun evi, her şeyi. Open Subtitles ط§ط¹ط¯ظƒ ط§ظ†ظ†ط§ ط³ظ†ط¹ظˆط¯ ط§ظ"ظ‰ ط¬ظˆظ†ط¯ظˆط§ ط§ظ†ظٹ ط§ط±ظٹط¯ ط±ط¤ظٹطھظ‡ط§, ظƒظ"ظ‡ط§ ط´ظٹطھط§ ط§ظ"ظ...
    Gözlerim çok iyidir. - Sheeta, hayır! Open Subtitles ظ"ظ‚ط¯ طھط±ط¨ظٹطھ ط¨ط§ظ"ط¬ط¨ط§ظ" ط§ط³طھط·ظٹط¹ ط§ظ"ظ‚ظٹط§ظ...
    korsan olmak için ne saçma sebepler. Open Subtitles ط¹ط±ظپط© ط§ظ"ط­ظ‚ظٹظ‚ط© ط¹ظ† ظ"ط§ط¨ظٹظˆطھط§ ط­ط³ظ†ط§, ط§ط¶ظ† ط§ظ† ظ‡ظ†ط§ظƒ ط§ط³ط¨ط§ط¨ ط§ط³ظˆط، ظ"ط§ظ† طھظƒظˆظ†ظˆط§ ظ‚ط±ط§طµظ†ط©
    Gerçek bir korsan gibi konuşmaya başlasan iyi olur. Open Subtitles ط¹ظ"ظٹظƒ ط§ظ"ط¨ط¯ط، ط¨ط§ظ"ظƒظ"ط§ظ... ظ... ط"ظ" ظ‚ط±طµط§ظ†ط© ط­ظ‚ظٹظ‚ظٹط©
    Bir korsan daha bulduk. Open Subtitles ط§ط°ط§ ظٹط­ط¯ط"طں
    Ben korsan olmayacağım. Open Subtitles ط¨ط³ط¨ط¨ظٹ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more