Benim de ay gölgem olmuştu ve Atlas okyanusu boyunca, yürüyen ay gölgeme bakıyordum. | TED | وكان لدي ظلٌ قمري وكنتُ أنظرُ في ظلّي القمري وهو يسيرُ عبر الأطلسي، عبر هذا المحيط. |
Ay, yansımasını kaybediyordu ve gölgem kayboluyordu. | TED | وكان القمر يفقدُ انعكاساته، وكان ظلّي يختفي. |
Benim gölgem benden daha iyi bir hayat sürüyor o yüzden eğer o ölümsüzlüğü almazsam ondan temelli kurtulmak zorunda kalabilirim. | Open Subtitles | صنيعة ظلّي تنعم بحياة أفضل منّي لذا إن لم أحظَ بالخلود فسأقتلها |
Gölgeyi öldürdüğünüzde gölgem de geri döndü ve dirildim. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | أعرف، لكنْ عندما قتلتِ الظلّ عاد ظلّي و تمّ إحيائي |
gölgem her zaman benimle. Kimi zaman önümde. Kimi zaman gerimde. | Open Subtitles | ظلّي دوماً يرافقني أحياناً أمامي وأحياناً خلفي |
Merhaba gölgem. | Open Subtitles | مرحبًا بك يا صنيع ظلّي |
Merhaba, gölgem. | Open Subtitles | مرحبًا يا صنيع ظلّي. |
gölgem benden fazla şey biliyor. | Open Subtitles | ظلّي يعرف أكثر مما أعرفه |
Yani bir gölgem bir görsel ikizim. | Open Subtitles | صنيع ظلّي ... قرين |
Merhaba, gölgem. | Open Subtitles | -أتذكر؟ -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |
Merhaba gölgem. | Open Subtitles | "مرحبًا يا صنيع ظلّي" |
Benim de gölgem yok. | Open Subtitles | -أنا أيضاً خسرتُ ظلّي |
- Merhaba gölgem. | Open Subtitles | -سايلس) ). -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |
Merhaba gölgem. | Open Subtitles | -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |
- Merhaba gölgem. | Open Subtitles | -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |
Silas. Merhaba gölgem. | Open Subtitles | -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |
Merhaba gölgem. | Open Subtitles | -سايلس) ). -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |
- Merhaba gölgem. | Open Subtitles | -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |
- Merhaba gölgem. | Open Subtitles | -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |
- Merhaba gölgem. | Open Subtitles | -مرحبًا يا صنيع ظلّي . |