İzleme ekibimiz Yarın öğleden sonra zırhlı bir araçla bir teslimatın yapılacağını öğrendi. | Open Subtitles | مراقبة معترضة عمليات تسجّل إشارة إلى نقل مسلّح حدّد للإلتقاط بعد ظهر الغد. |
Yarın öğleden önce raporunu ver. Endişeleniyoruz. | Open Subtitles | يجب ان تاتي قبل ظهر الغد غدا نحن متوترون جدا هنا |
Yarın öğleden sonra ikinizin de müsait olmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد كلاكما أن يجعل أنفسكم المتوفر بعد ظهر الغد. |
Beni, Yarın öğlen 4'ten sonra kesinlikle istediğin zaman arayabilirsin. | Open Subtitles | إدعُني بالتأكيد أيّ وقت بعد 4: 00 بعد ظهر الغد. |
Eğer her şey yolunda giderse Yarın öğlen sevgiline kavuşacaksın. | Open Subtitles | اذا سارت الأمور بشكل جيد يمكنك أن تعودي لحبيبك ظهر الغد |
Cevabınızı ve paranızı yarın öğlene kadar vermiş olun. | Open Subtitles | و لكنني أريد ردك و مالك قبل ظهر الغد و نقطة أخرى مهمة |
Bulduğunuz tüm kanıtları, Ajan Mulder, ...Yarın öğleden sonraki sorgulamada sunacaksınız. | Open Subtitles | أيّ دليل أنت لربّما عندك مكتسب، الوكيل مولدر، أنت ستقدّم بعد ظهر الغد في الجلسة. |
Hemen uçak bulabilirsem Yarın öğleden sonra orada oluruz. | Open Subtitles | حسناً ، بعد ظهر الغد إذا استطعت الحصول على رحلة من تقلني ن هنا |
. ...Yarın öğleden sonraki zenginlerin açık artırmasına çağırdı. Onu tekrar utandırmak istemiyorum. | Open Subtitles | لمزاد على قطع شرقية ظهر الغد لا اريد ان احرجها مرة اخرى |
- Ne zaman? - Yarın öğleden sonra, tam 3:00. | Open Subtitles | متى الموعد - بعد ظهر الغد فى الثالثه تماماً - |
Yarın öğleden sonra da bir yemekte çalışıyorlarmış. | Open Subtitles | و كان محدداً أن يعملوا في حدث لديه بعد ظهر الغد |
Yarın öğleden sonra. Umarım, uçak bulabilirsin. | Open Subtitles | أنه بعد ظهر الغد, أتمنى أن تستيطع اللحاق بطائره |
Ama Yarın öğleden sonra beraber takılacağız sanıyordum. | Open Subtitles | لا، لَكنِّي إعتقدتُ بأنّنا كُنّا تَدلّي بعد ظهر الغد. |
Yarın öğlen buradan çıkacağız. Ata binmeye hazır olun. | Open Subtitles | و سوف نخرجك من هذه المنطقه ظهر الغد استعدوا للركوب |
Yarın öğlen masamda istiyorum. | Open Subtitles | والتي أريدها أن تكون على مكتبي قبل ظهر الغد |
Kevin, buna göre kampüs turu Yarın öğlen 12:30'da. | Open Subtitles | حسنا,كييف ,تقول هنا ان الرحله الجامعيه في تمام 12: 30 بعد ظهر الغد |
yarın öğlene kadar zaman veriyorum. Her halükârda, sen zaten otelden gideceksin o vakit. | Open Subtitles | سأمنحكما مهلة حتى ظهر الغد وأنت ستغادر الفندق حينها أصلاً |
yarın öğlene, Langley'de Jonathan Cold'un boş bir dosya olmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد ملف جوناثان كولد فارغ فى لانجيلى بحلول ظهر الغد |
Eğer bana ilk ve son ayın kirasını yarın öğlene kadar getirirsen. | Open Subtitles | إذا كان بمقدورك أن تجلبي لي إيجار أول الشهر وآخره، عند ظهر الغد |
Yarın akşam üzeri ofise dönmüş olacağım. | Open Subtitles | سأعود للمكتب في ظهر الغد. |