"عائلة الضحية" - Translation from Arabic to Turkish

    • kurbanın ailesi
        
    • Kurbanın ailesini
        
    • kurbanın ailesine
        
    • kurbanın ailesiyle
        
    Çünkü kurbanın ailesi sadece geçen yıl 8 milyon dolardan daha fazla bağış yaptı. Open Subtitles لأن عائلة الضحية تَبرعت بِأكثر من 8 مليون دولار للجامعة في العام الماضي لوحده
    kurbanın ailesi sanığa başka bir seçenek sunmak... Open Subtitles لكن لماذا؟ إن كانت عائلة الضحية تريد من المحكمة أن تعرض على المتهم
    Dram ihtiyacını karşılamak için Kurbanın ailesini parçalamamıza da izin vermedin. Open Subtitles لم تسمح لنا بتدمير عائلة الضحية من أجل تلبية حاجاتك الطفولية للدراما
    Andy'yi gecenin bir yarısı cezbedebilecek yetenekteydi bu da sosyal olarak yetenekli hatta Kurbanın ailesini tanıyor olabileceğini gösteriyor. Open Subtitles كان قادرا على إستدراج آندي خارج منزله بمنتصف الليل مما يشير لكونه متطور إجتماعيا أو قد يكون يعرف عائلة الضحية
    Daha sonra polisin neden katilin gitmesine izin verdiğini kurbanın ailesine anlatabilirsin. Open Subtitles ثم يمكنك أن تخبر عائلة الضحية والشرطة لمَ تركت القاتل يهرب
    Sihirbaz'dan haberi olan herhangi biri, kurbanın ailesine solmuş çiçek gönderebilir. Open Subtitles شخص يعرف أنّ الرجل السحري دائماً يرسل أزهاراً ذابلة -إلى عائلة الضحية
    Doküman yöntemine,eylem yöntemine, bununla beraber, ekipteki içde,dışda ve kurbanın ailesiyle olan iletişime bakacağım. Open Subtitles إدارة الوثائق والعمل، إلـي جانب الـإتصال الداخلي والخارجي مع عائلة الضحية.
    - Egemenlik sahamıza siz CSI cıların girmesinden nefret ediyorum. - Girmediğimizde de kurbanın ailesi Open Subtitles أكره عندما أنتم يا رفاق محققي الجرائم تحصلون على قضية إقليمية- حسناً عائلة الضحية لا توافقك-
    - Basın, kalabalık, kurbanın ailesi olay yerinde. Open Subtitles -لدينا، الصحافة، حشود عائلة الضحية في مشهد الجريمة
    kurbanın ailesi nerede oturuyordu? Open Subtitles أين تعيش عائلة الضحية ؟
    - Sayın Yargıç, kurbanın ailesi... - Bay Keegan müvekkilime sert eleştirilerle Open Subtitles حضرتك ، عائلة الضحية - السيد (كيغان) يقوم بتصريحات غريبة -
    Ancak kurbanın ailesi ve Nick Holman her ikisinin de, sigorta parasında gözleri vardı. Open Subtitles (لكن، كلاًّ من عائلة الضحية و (نيك هولمان . كانت أعينهم نصب أموال التأمين تلك
    Kurbanın ailesini tespit ettik. Open Subtitles لقد تحصلنا على معلومات عن عائلة الضحية.
    - Kurbanın ailesini düşünmeye dene. Open Subtitles -حاول التفكير في عائلة الضحية .
    Son kurbanın ailesine bu DVD 2 ay önce gönderilmiş. Jacksonville polisi, işleri karmaşıklaştırmak yerine, belki daha fazla... Open Subtitles عائلة الضحية السابقة إستقبلت القرص المرأي منذ شهرين شرطة (جاكسونفيل) أعتقدت أنه ربما لديهم أفكار كثيرة
    Komiser Provenza, durumu kurbanın ailesine bildirelim. Open Subtitles (أيها الملازم (بروفينزا لِنُعلِم عائلة الضحية
    kurbanın ailesine bilgi vermek için. Open Subtitles لإخبار عائلة الضحية الأخرى.
    Boğulan kurbanın ailesiyle konuştunuz mu? Open Subtitles هل قابلتم عائلة الضحية الغريق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more