"عائلة لأطعمها" - Translation from Arabic to Turkish

    • ailem
        
    Bu gazeteler için iyi, fakat bakmam gereken bir ailem var. Open Subtitles ان هذا كلام جيد للجرائد و لكن لدى عائلة لأطعمها
    Ve bu düşünceleri silip attığımda, daha iyi hissettirdiğimde, ki öyle oluyor, desteklemem gereken bir ailem olduğunu biliyorum. Open Subtitles و إن ساعدت على إختفاء تلك الفكرة سيشعرون بالتحسن لذا ليكن هذا , سأقوم بهذا لدي عائلة لأطعمها
    Ve bu seyahat için %50 daha fazla ödedi. Bildiğin gibi dostum, bakmam gereken bir ailem var. Open Subtitles وأحصل على أجر مضاعف عندما أسافر، كما تعلم يا صديقي لديّ عائلة لأطعمها
    Yapma. Oraya gitme. Bakmam gereken bir ailem var. Open Subtitles بحقك، لا تأخذنا لهذا اسمع، لدي عائلة لأطعمها
    Delirdin mi? Benim bakmam gereken bir ailem var. Open Subtitles هل أنت مجنون لدي عائلة لأطعمها
    Hadi, patron. Bakmam gereken bir ailem var. Tamam, tamam. Open Subtitles هيّا أيها الرئيس لديّ عائلة لأطعمها
    Ama benim de bakmam gereken bir ailem var. Open Subtitles ولكن لدي عائلة لأطعمها
    Bakmam gereken bir ailem var. Open Subtitles لديّ عائلة لأطعمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more